Ueber ewiger Ruhe

Записи с темой: south carolina (список заголовков)
17:42 

Церковные погосты Чарльстона

The Highgate Vampire
La douleur passe, la beauté reste (с) Pierre-Auguste Renoir


Адрес: 154 Church Street
Мы оказываемся в Чарльстоне. Кладбище при церкви святого Филиппа посещает призрак Сью Ховард Харди. Она умерла через шесть дней после того, как родила мертвого ребенка. Дух плачет на могиле своего несчастного дитя. Беременные женщины или те, кто перенес выкидыши, часто чувствуют себя очень плохо во время посещения этого места.
В 1987 году фотограф посетил погост во время написания статьи о кладбищах города. На одной из своих фотографий он обнаружил около одной могилы женщину, которая оплакивает своего ребенка. Но он не видел ее, когда делал фотографию.

В разных источниках упоминаются разные части территории церкви. Скорее всего, легенда связана именно с новой частью, а не самим церковным погостом.


Адрес: 8 Archdale Street
Оттого и случилось когда-то давно,
В королевстве приморской земли,—
С неба ветер повеял холодный из туч,
Он повеял на Аннабель-Ли;
И родные толпой многознатной сошлись
И ее от меня унесли,
Чтоб навеки ее положить в саркофаг,
В королевстве приморской земли.

Эдгар А. По

Аннабель Ли (англ. Annabel Lee) — последняя из написанных Эдгаром Алланом По поэма. Как и во многих иных поэтических произведениях По, поэма развивает тему гибели молодой женщины. Рассказчик, который влюбляется в Аннабель Ли еще в юности, любит её с такой силой, что даже ангелы начинают завидовать. Любовь к ней не умирает даже после её смерти. Существовали споры о прототипе, если таковой вообще имел место, вдохновившем автора на создание образа Аннабель Ли. Несколько женщин рассматривались, но наиболее вероятной была жена писателя, Вирджиния Элиза Клемм. Поэма была написана в 1849 году, но опубликована лишь после смерти писателя в том же году.
Остаётся неясным, кто является прототипом главной героини поэмы — Аннабель Ли. Биографи и критики нередко вспоминают, что тема «смерти красивой женщины» в творчестве Эдгара Аллана По берёт свое начало в ранних потерях, которые он пережил: смерть матери Элизабет По, а затем приёмной матери Фрэнсис Аллан. Зачастую биографы придерживаются той точки зрения, что поэма посвящена рано умершей жене писателя, Вирджинии Клемм. Так же считала поэтесса Фрэнсис Осгуд, хотя могла и сама являться источником вдохновения, поскольку в своё время была романтическим увлечением писателя.
Однако Вирджиния всё-таки наиболее вероятный прототип Аннабель Ли: она единственная в окружении По женщина, которую он полюбил еще девочкой, единственная, кто был ему «невестой» и кто умерла в юном возрасте. Если исходить из автобиографичности поэмы, то эта гипотеза подтверждается также и теорией о том, что По и Вирджиния таки и не совершили консуммацию своего брака, а юная Аннабель Ли в поэме упоминается в третьем лице, как «maiden», то есть незамужняя девица, девушка. Некоторые критики, в том числе один из исследователей творчества По Томас Оллив Мэббот (англ. Thomas Ollive Mabbott), считали, что «Аннабель Ли» является плодом мрачного воображения Эдгара По, и ни к какой конкретной женщине отношения не имеет.
Прототипами Аннабель Ли также могли быть Сара Эльмира Ройстер (англ. Sarah Elmira Royster), детское увлечение писателя, а также поэтесса Сара Хелен Уитман, которой писатель посвятил в своё время стихотворение «To Helen».
Существует городская легенда Чарльстона (шт. Южная Каролина), согласно которой некий моряк познакомился с девушкой по имени Аннабель Ли. Её отец не одобрил отношений, и им пришлось встречаться тайком на кладбище, пока время его пребывания в Чарльстоне не истекло. Позднее он узнал, что Аннабель умерла от лихорадки, а её отец не позволил позвать его на похороны. Не зная точного места захоронения Аннабель, моряк день и ночь дежурил на кладбище у фамильного склепа, в надежде получить возможность попрощаться с ней. Доподлинно неизвестно, слышал ли Эдгар Аллан По эту легенду, и могла ли она вдохновить его на написание поэмы.

Именно последняя легенда связана с Унитарным приходским кладбищем Чарльстона. С тех пор бродит призрак Аннабель Ли по погосту в поисках своего потерянного возлюбленного. Правда, в жизни девушку все же звали иначе - Anna Ravenel.
Второй призрак кладбища принадлежит Марии Блумфилд. Она жила в Чарльстоне более 100 лет назад. Брак у нее был счастливый, но однажды ночью ее мужу пришлось уехать в Бостон по делам. С тех пор она о нем ничего не слышала. Никто не узнал, что с ним случилось, а Мэри всю свою жизнь ждала своего мужа. Ее призрак бродит по погосту и до сих пор ждет его.



Circular Church Graveyard
Адрес: 150 Meeting Street
Одно из самых старых кладбищ города - 1681. Самые ранние (из сохранившихся) датируются 1695, а самые поздние - 1729.
First (Scots) Presbyterian Church Graveyard
Адрес: 53 Meeting Street
Second Presbyterian Church Graveyard
Адрес: 342 Meeting Street
Huguenot Church Cemetery
Адрес: 136 Church Street
Saint John's Lutheran Churchyard
Адрес: 5 Clifford Street
Saint Michael's Episcopal Churchyard
Адрес: 71 Broad Street

@темы: древние захоронения, американские некрополи, Самые мистические кладбища США, South Carolina, Haunted

16:16 

Красивая галерея

Br. Samedi
Elmwood Cemetery, Charlotte, NC


Magnolia Cemetery, Charleston, SC


+Насладиться+

@темы: американские некрополи, South Carolina, North Carolina

03:06 

Savannah, GA and Charleston, SC

Br. Samedi
19:49 

Charleston, SC, USA

The Highgate Vampire
La douleur passe, la beauté reste (с) Pierre-Auguste Renoir
На одной из плит написано:
Beneath the surface of the Turfed Earth,
Enwrapt in silence and the Arms of Death,
Expos'd to Worms lies three once charming Boys
The Father's Comfort and the Mother's Joy
These Youths at once fair Fruit and Blossoms bore
Much in Possession in Expectance more
Twou'd grieve you tender Reader to relate
The hasty strides of unrelenting fate
Direfull decree all human Art was vain
The Power of Medicine fail'd the healing train
But happy Youths by Death made truly great
Had Life been lengthen'd to its utmost date
What had they known but Sorrow, Pain and Woe
The Curse entailed on Adam's Race below
They're only safe who thro Death's Gates have pass'd
And reac'd those Joys that evermore will last
Now vain is Man how fluttring are his Joys
When what one Moment gives the next destroys
Hope and Despair fill up his round of Life
And all his Joys are one continual Strife.



@темы: американские некрополи, Ваши пальцы пахнут ладаном (поэзия, отрывки из романов, рассказы), South Carolina

20:32 

Поиск по тегам

What if in paradise there are no houris waiting?..
Для поиска по тегам (@темам) в сообществе.

- В гостях у La Belle Dame sans Merci ~ Заведения и места, которые вы можете посетить по всему свету. Сюда не входят кладбища. Это бары, музеи и постоянные выставки.

- Жизнь тела после смерти ~ тег рассказывает о том, что может случиться с телом после смерти: музейный экспонат**, лекарство или произведение искусства, объект для исследований. Приключения кадавра.

- атрибуты погребения и похорон ~ родственный тег "погребальным сооружениям". Катафалки, саваны, венки и другое.

- Библиотека Вампира с Хайгейта ~ книги непосредственно о смерти и кладбищах.

- Ваши пальцы пахнут ладаном (поэзия, отрывки из романов, рассказы) ~ тег говорит сам за себя. Художественная литература.

- Уточним, что Изобразительное искусство содержит в себе только картины. Скульптура имеет свой собственный тег.

- У нас - по известным причинам - исчез тег Некрофилия. Посты с ее элементами будут теперь под тегом ~ Из дневников сержанта Бертрана

- Day of the Dead ~ здесь не только материал о мексиканском празднике смерти. Мы рассказываем о днях поминовения по всему свету.

- кладбища экзотических островов - любые небольшие острова.

- Прогулки с Бароном (Мифологические образы Смерти) - персонажи из мифологии.

Темы в процессе формирования.

* Если речь идет о кладбище, на котором лежит груда костей (см. Покойники из Труняна), то это не относится к данной теме.

** Именно музеи с медицинским уклоном ("Башня дураков", к примеру) и передвижные выставки, потому что катакомбы и оссуарии остаются в разделе В гостях у La Belle Dame sans Merci.

@темы: швейцарские кладбища, шведские кладбища, чилийские кладбища, чешские кладбища/Кладбища Праги, цитаты, хорватские кладбища, французские кладбища, финские кладбища, украинские кладбища, творчество на тему, смерть и викторианцы, словенские кладбища, словацкие кладбища, скандинавские кладбища, сербские кладбища, румынские кладбища, российские кладбища, прибалтика, португальские кладбища, помощь, польские кладбища, погребальные сооружения, поверья и приметы, перуанские кладбища, обряды и традиции, нотки вечности (музыкальные полотна), норвежские кладбища, нидерландские кладбища, немецкие кладбища, неизвестные кладбища, мумии, московские кладбища, мексиканские кладбища, кремация, клипы/ролики/передачи, кладбища южной Америки, кладбища экзотических островов, кладбища Южной и Центральной Америки, кладбища Санкт-Петербурга, кладбища Берлина, китайские кладбища, кинематограф, катакомбы, канадские кладбища, итальянские кладбища, исчезнувшие кладбища, история скульптуры, испанские кладбища, исландские кладбища, ирландские кладбища, индийские кладбища, загадки и мистика некрополей, европейские кладбища, еврейские кладбища, древние захоронения, дискуссии, датские кладбища, греческие кладбища, венгерские кладбища, бразильские кладбища, бельгийские кладбища, белорусские кладбища, африканские кладбища, атрибуты погребения и похорон, аргентинские кладбища, арабские кладбища, английские кладбища, американские некрополи, азиатские кладбища, администраторское, австрийские кладбища, австралийские кладбища, Триумф Смерти, Тени смерти, Самые мистические кладбища США, Прогулки с Бароном (Мифологические образы Смерти), Пляска смерти, Оссуарии, кости, черепа, скелеты, Одна история любви, Некрополи Парижа, Лондонские кладбища, Изобразительное искусство, Из дневников сержанта Бертрана, Жизнь тела после смерти, Ваши пальцы пахнут ладаном (поэзия, отрывки из романов, рассказы), В гостях у La Belle Dame sans Merci, Библиотека Вампира с Хайгейта, post mortem/посмертная фотография, Wyoming, Wisconsin, West Virginia, Washington, Virginia, Vermont, Vanitas, Vampires, Utah, Texas, Tennessee, South Dakota, South Carolina, Rhode Island, Pennsylvania, Oregon, Oklahoma, Ohio, North Dakota, North Carolina, New York, New Mexico, New Jersey, New Hampshire, Nevada, Nebraska, Montana, Missouri, Mississippi, Minnesota, Michigan, Massachusetts, Maryland, Maine, Louisiana, Kentucky, Kansas, Iowa, Indiana, Illinois, Idaho, Hawaii, Haunted, Georgia, Florida, Delaware, Day of the Dead, Connecticut, Colorado, California, Arkansas, Arizona, Alaska, Alabama, шотландские кладбища, юмор, японские кладбища

главная