Ueber ewiger Ruhe

21:52 

Ю. Рябинин "Мистика московских кладбищ"

The Highgate Vampire
La douleur passe, la beauté reste (с) Pierre-Auguste Renoir

На улице московских тафофилов маленький праздник. Свет увидело новое издание публициста Юрия Рябинина, подарившего нам замечательную книгу "Жизнь московских кладбищ. История и Современность".
Новое издание представляет собой уже знакомый материал, а значит все, кто не успел купить первое, тому следует озаботиться. Но и у обладателей "Жизни...", коим является ваш преданный слуга, есть повод для радости.
Во-первых: Красивое издание (уже в твердой обложке). Особо хорошо смотрится на полке с книгами о Москве издательства Алгоритм. Теперь "Жизнь" можно носить как путеводитель с собой, а дома держать новое. Правда, очень забавно смотрится опечатка на корешке книги ("Миститка московских кладбищ"), но это не должно влиять на впечатление.
Во-вторых: Новое издание содержит в себе больше иллюстраций, что огромный плюс (пусть они и не всегда хорошего качества).
В-третьих: Сохраняя основной текст, Рябинин действительно обогатил его новыми фактами (некоторые даже для меня оказались незнакомыми). Увеличилась глава об истории московских кладбищ, появились очерки о новых погостах.
Недоумение вызвало лишь само название книги. Автор - человек верующий - было ясно до начала чтения, что ни о какой мистике речи не будет (исключения могут составлять лишь религиозные чудеса). Поэтому выбор можно объяснить лишь маркетинговым ходом, который обернется для клюнувшего читателя горьким разочарованием.

Несомненно одна из главных книг года.
На подходе еще одно особое издание (возможно самая главная книга года на ниве тафофилии), но о нем уже после выхода книги в свет.

@темы: обряды и традиции, московские кладбища, древние захоронения, Библиотека Вампира с Хайгейта

URL
Комментарии
2011-07-30 в 23:22 

Mara_Jade_Palpatyne
Sans une révolution Red Lady of the Sith
Мистика есть реализм, ощущение реальностей, слияние с реальностями; рационалистический же позитивизм есть иллюзионизм, потеря ощущения реальностей, разрыв между реальностями мира.
Н.А. Бердяев.

Мистика - это не только ценный мех призраки и блюдечки на столе спирита; мистика - это, прежде всего, духовные переживания, связь человека со сверхъестественным.

2011-07-31 в 13:26 

The Highgate Vampire
La douleur passe, la beauté reste (с) Pierre-Auguste Renoir
Mara_Jade_Palpatyne это я понимаю. вопрос в том, что это выходит в определенной серии, где именно мистические легенды встречаются. это дезориентирует покупателя.

URL
2011-12-19 в 18:36 

Царствие Небесное, дорогие друзья! Спасибо за добрые слова в адрес моего творчества. К сожалению, и новое издание книги получилось не без недостатков. И главный из них - заголовок. Видите ли, издатели теперь, не считаясь с автором, присваивают сочинениям названия, которые, с их точки зрения, наиболее "продажные". Я свой сборник о кладбищах сам озаглавил "Под кровом вечной тишины", - это из "Руслана и Людмилы", как вы помните. Но в РИПОЛе в 2006-м его заменили на "Жизнь московских кладбищ", - и это еще более или менее удачный вариант: здесь при желании можно распознать некий оксюморон, вроде "Живого трупа". Бизнесмены же из Алгоритма дали книге название, которое совершенно не соответствует содержанию: я не интересуюсь никакой мистикой! если в тексте и случаются какие-то мистические мотивы, то это между прочим, случайно, в контексте к.-л. легенды, например. В свое время мы сидели в издательстве и соображали на троих - автор (я), редактор и директор. Соображали, как именно назвать книгу. И они, - заметьте: не я! - они! - предложили для моей книги название - "Чтобы помнили". И еще директор посоветовал дать подзаголовок - "Мистика московских кладбищ". Именно подзаголовок! не более чем! Естественно, для привлечения внимания покупателя, падкого на всякие "мистики". Я согласился с таким вариантом. Подумал: пусть уж его - подзаголовок набирается мелким кеглем, в глаза особо не бросается, раз это послужит на пользу, пускай ставят. И вот я получаю авторские экземпляры в начале июля и глазам своим не верю! - "Чтобы помнили" нет вообще, а убогий подзаголовок стал заголовком! И автор о такой "редактуре" ни ухом ни рылом! Я уже не говорю о мелочах: к примеру, вступительную главу они с моего согласия озаглавили моим любимым вариантом "Под кровом вечной тишины", а в оглавлении она значится - "Под покровом..." и т.п. Сплошь грубые искажения и редакторское топорное своевольничанье. Еще один загубленный труд! Искренне ваш, - Ю. Рябинин. Со святыми упокой...

URL
2011-12-20 в 11:47 

The Highgate Vampire
La douleur passe, la beauté reste (с) Pierre-Auguste Renoir
Спасибо большое за такое подробное объяснение! Собственно, именно такой вариант развития событий и напрашивался, зная политику многих издательств.
Но я думаю, что найдутся люди, которые все равно найдут что-то свое.
А больше книг на такую тему не планируется?

URL
2011-12-20 в 20:06 

Ну я планирую эту книгу исправлять и дополнять, пока жив буду. И, наконец, выпустить не "Миститку", а достойное издание. Ю. Рябинин.

URL
2011-12-20 в 20:45 

The Highgate Vampire
La douleur passe, la beauté reste (с) Pierre-Auguste Renoir
Дополните тогда, пожалуйста, про статуи Христа на Введенском кладбище. А то Интернет полон различными версиями, но мало где говорится, что их было три, а народ путается.

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?
главная