Аргентинский художник и иллюстратор Сантьяго Карузо (Santiago Caruso) родился 9 апреля 1982 года в городе Кильмес. Профессионально занимается изобразительным искусством с 2001 года. До этого рисовал только для души, но тематика его работ была неизменной. Пишет символические и сюрреалистические картины, как он сам говорит, - с авангардной концепцией, в основе которой лежит эстетика XIX века. Известность ему принесли иллюстрации для фантастических, мистических и мифических книг и журналов.
Внимание!
Аргентинский художник и иллюстратор Сантьяго Карузо (Santiago Caruso) родился 9 апреля 1982 года в городе Кильмес. Профессионально занимается изобразительным искусством с 2001 года. До этого рисовал только для души, но тематика его работ была неизменной. Пишет символические и сюрреалистические картины, как он сам говорит, - с авангардной концепцией, в основе которой лежит эстетика XIX века. Известность ему принесли иллюстрации для фантастических, мистических и мифических книг и журналов.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
На берегу Балтийского моря и Куршского залива много веков тому назад подводное течение образовало полоску суши, именуемую Куршской косой. Здесь живет и развивается курортный город Неринга, растянутый на 50 километров вдоль моря. Этот замечательный город был образован как территориальная единица в 1961, путем объединения четырех поселков: Пярвалка, Прейла, Юодкранте и Нида (лит. Nida), где находится административный центр. Упоминания о Ниде нашлись в летописях Тевтонского ордена 1429 - 1497 годов. Тогда город находился на два километра южнее нынешнего расположения. В конце 18 века из-за появления блуждающих дюн, поселок пришлось перенести на место, где он находится в настоящее время.
Город Нида - это не просто город на песках в окружении моря, это культурно-исторический центр. Здесь особенно трепетно относятся к своей истории, поэтому сохранилось много интересных старинных строений, каждая из которых уже сама по себе заслуживает внимания, уж тем более, если все они собраны в одном городе. (с)
Scarlet-Cet. Форум Винского:
Рядом с костелом расположено старинное кладбище, на котором сохранена часть уникальной этнографической традиции края XIX - XX в.в - своеобразные надгробные памятники крикштай , вырезанные из дерева. Автор проекта реставрации - Эдуардас Йонушас. Сейчас здесь хоронят только самых известных людей, а когда-то – всех. Древние деревянные надгробия не сохранило время, но местный художник сделал копии, чтобы традиция не забывалась.
Из деревянной доски вырезалось некое подобие фигуры. Притом в очертаниях можно угадать не только пол, но и комплекцию, и даже характер умершего. Скульптурные композиции на могилах мужчин имеют лошадиные головы, а также фигурки птиц и растений. Крикштай на женских могилах кроме птиц и растений содержат очертания сердца.
*
Крикштай - своеобразные по форме надгробные памятники, вырезавшийся из доски и устанавливавшиеся в ногах умершего. Распространены на косе и по всей Малой Литве. Их виды отражают обычаи и мировоззрение древних баллтов. Крикштай для умерших мужчин делались из пород деревьев, названия которых в литовском языке - мужского рода (дуб, береза, клен, ясень), для женщин - наоборот (из ели, осины, липы, сосны). Крикштай символизировали мифическое Мировое древо, по которому душа умершего попадала в лучший мир. На крикштай изображены птицы - образы богини судьбы Лаймы; сердца, символизирующие милосердие, сочувствие; цветы - память, любовь; кони и звезды - путешествие в мир иной, инобытие. (с) jsptravel.ru
@темы: погребальные сооружения, прибалтика
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
С 1849 года легендарное кладбище Прославленных остается одним из главных кладбищ Сальвадора (Центральная Америка) и содержит более 400 могил, принадлежащих видным семьям и выдающимся деятелям сальвадорского общества.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Кладбище крошечного колумбийского городка Сан-Бернардо, что в 100 километрах от Боготы, благодаря природному феномену мумификации стало популярной среди туристов достопримечательностью - иностранные гости едут сюда посмотреть на "живых мертвецов", выставленных в стеклянных саркофагах.
Всего на суд общественности выставлено 14 тел, сохранивших почти прижизненное обличие. Однако одним из самых популярных экспонатов жутковатого музея является труп пожилой Пруденции Акосты, скончавшейся около 10 лет назад. Тело женщины одето в шерстяную кофту, а в руках покойная пенсионерка сжимает красную гвоздику, уточняет Oddity Central.
Первые мумии в Сан-Бернардо обнаружили в середине 1950-х, когда городские власти перенесли кладбище на другое место после наводнения. Ученые пока не могут установить причину, по которой происходит мумификация. Некоторые считают, что благодарить за это стоит местные продукты, в частности фрукты гуатиле и балу, которые являются одними из главных компонентов в рационе местных жителей, другие же полагают, что процессу способствует температура почвы на кладбище. © Вести.ру
Первым, кто заметил странные метаморфозы, стал могильщик Эдуардо Сифуентес (Eduardo Cifuentes).
"Я обнаружил, что в некоторых могильных ямах находятся неразложившиеся тела, - вспоминает он. - Я не хотел наступать на них, ведь они были люди, такими же, как и мы, поэтому начал размещать их в подземном склепе”. Именно благодаря усилиям Эдуардо люди впервые узнали об изменения, происходящих с покойниками.
"Некоторые мумифицированные тела находятся здесь с 1957-го года, но никто не обращал на них никакого внимания, - продолжает могильщик. - Я же решил, что сохранение мумий для будущих поколений - отличная идея”.
Труды мужчины не пропали даром: склеп с мумиями начал привлекать посетителей не только из других частей Колумбии, но и из-за рубежа. Вскоре о "живых” мертвецах стало известно мэру Сан-Бернардо - Антонио Акоста (Antonio Acosta), который решил сделать мумий туристической достопримечательностью. Мэр города сделал "живых" мертвецов приманкой для туристов
С этой целью он инициировал строительство специального музея, посетители которого могут рассматривать необычные экспонаты сквозь стеклянные саркофаги.
С момента обнаружения естественной мумификации на свет было извлечено более 100 тел. Дальнейшую их судьбу решают родственники. Либо они дают согласие на демонстрацию тел на выставке, либо могильщик расчленяет останки и помещает их в колумбарий. Под выставочным залом есть склеп, где мумии дожидаются решения своих родных.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

Источник
«Смерть и похороны бедного петушка Робина» (Death and Burial of Poor Cock Robin), небольшая книжка, содержащая детскую английскую песенку-потешку, впервые записанную Tommy Thumb в 1744 году (Tommy Thumb's Pretty Song Book). Песня часто использовалась, как архетип убийства в мировой культуре.
История про бедного петуха Робина — пример того, как маленькие жители Британской империи узнавали о смерти в XIX веке. Петух умер, и друзья готовятся к похоронам, начав с резонных вопросов: кто убил петуха, кто видел его мертвым и кто будет бить в колокол? Это стихотворение время от времени переиздается с соответствующими возрасту детей и тому временному периоду иллюстрациями. В издании 1865 года —черно-белые гравюры, на которых изображены голуби в панталонах, подпоясанный бык, воробей в сюртуке и другие друзья мертвого петуха — все с болью и переживанием в маленьких глазках.





-Песенка-потешка-Кто убил петушка Робина?
Я, - сказал Воробей,
Я со своими луком и стрелами,
Я убил петушка Робина.
Кто видел, как он умирал?
Я, - сказала Муха,
Своим маленьким глазом,
Я видела как он умирал.
Кто собрал его кровь?
Я, - сказала Рыба,
Я со своим маленьким блюдцем,
Я собрал его кровь.
Кто сделает саван?
Я, - сказал Жук,
Я со своими нитью и иглой,
Я сделаю саван.
Кто выкопает могилу?
Я, - сказала Сова,
С моими киркою и лопатой,
Я выкопаю ему могилу.
Кто понесет крышку гроба?
Мы, - сказали Крапивники,
Я, и жена моя, вдвоем,
Мы понесем крышку гроба.
Кто понесет гроб?
Я, - сказал Черный коршун,
Если не ночью,
Я понесу гроб.
Кто будет пастором?
Я, - сказал Грач,
Я со своей маленькой книгой,
Я буду пастором.
Кто будет петь псалмы?
Я, - сказал Дрозд.
Я сяду на куст
И буду петь псалмы.
Кто будет клерком?
Я, - сказал Жаворонок,
Если не будет темно,
Я стану клерком.
Кто будет скорбеть по нему?
Я, - ответила Голубка,
Я буду скорбеть по моей любви,
Я буду главной скорбящей.
Кто позаботится о факелах?
Я, - сказала Коноплянка,
Я разнесу их за минуту,
Я позабочусь о факелах.
Кто будет звонить в колокол?
Я, - сказал Бык,
Потому что я силен,
Я буду звонить в колокол.
Все птицы небесные
Упали со вздохами и всхлипываниями,
Когда услышали звон колокола
По бедному петушку Робину.
В тоже время жестокий Воробей,
Явившийся причиной их скорбей,
Был повешен на виселице,
Как вор на следующий же день.
А кто-нибудь видел его кверху брюхом?
«Я, краем глаза», — ответила Муха:
«И пусть земля ему будет пухом,
Я его видела кверху брюхом».
@темы: смерть и викторианцы, Ваши пальцы пахнут ладаном (поэзия, отрывки из романов, рассказы), Изобразительное искусство
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
Начиная с X века на холме Шато (или холме Замка) текла размеренная городская жизнь. Здесь возвышался замок, собор и множество жилых домов. На горе жить было безопаснее, ведь с нее открывался прекрасный обзор во все стороны, врагов можно было заметить заранее. Однако со временем народ стал спускаться с холма и строить дома на побережье. В период с XVI по XVIII век жители Ниццы практически оставили холм, а замок был разрушен в 1706 году.

Бывший жилой квартал в нижней части холма во второй половине XVIII века решено было отдать под кладбище. Со временем оно превратилось в некрополь, где стали хоронить знаменитостей, знатных жителей города, представителей русских, английских и французских аристократических семейств.
Например, здесь находятся могилы журналиста, писателя, автора «Призрака Оперы» Гастона Леру, а также основателя автомобильной марки Мерседес Эмиля Еллинека и его дочери.
Выделяется среди прочих могила русского публициста и философа Александра Герцена, который в 1850 году поселился в Ницце. Известно, что он восхищался местным климатом, однако счастлив здесь не был. Плывшие к нему в 1851 году из Марселя его мать и глухонемой сын Николай погибли в море в кораблекрушении. Здесь же в Ницце умерла в родах его жена, а затем и новорожденный сын. После обрушившихся на него несчастий Герцен уехал из Ниццы, жил в Лондоне, а позже обосновался в Швейцарии. Умер он в Париже. Но прах его был перевезен сюда с парижского кладбища Пер-Лашез. Здесь же похоронена его дочь от второй жены – Лиза, покончившая в 17 лет жизнь самоубийством из-за несчастной любви. (с) redigo.ru

@темы: французские кладбища
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Один из главных художников-символистов Латинской Америки. Сплетение модерна и декаданса.
Сильное влияние на художника оказали А. Беклин и Ф. Ропс. Можно заметить сходство и с некоторыми работами Франца фон Штука.
Руэлас умер в Париже в возрасте 37 лет. Ходили слухи, что он умер от белой горячки или от других последствий разгульной богемной жизни. Но официально его смерть наступила от туберкулеза. Похоронен на кладбище Монпарнас, которое находится в любимом районе художника.


Хосе Гутьеррес Солана (исп. José Luis Gutiérrez Solana, 1886, Мадрид – 24 июня 1945, там же) – испанский художник, график, писатель-очеркист.
Отец – выходец из Мексики, приехавший в Испанию по делам наследства.
Сумрачный, гротескный образ мира у Соланы близок к традициям поколения 98 года, особенно – к Валье-Инклану и его эсперпентос. Художественные ориентиры Соланы – Вальдес Леаль, Рибера, Сурбаран, Веласкес, Гойя, Лукас Веласкес. Вики.
В творчестве художника встречаются макабрические мотивы.
-Francisco Goitia-
-Frida Kahlo-
-Jose Guadalupe Posada-
-Joaquin Bolaños-
@темы: Изобразительное искусство
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Честерфилд – город старинный, средневековый. Церковь Пресвятой Девы Марии и Всех Святых (Church of St. Mary and All Saints) начали возводить еще в конце XIII века, но закончилось строительство только в 1360-х годах. В числе причин, из-за которых сооружение церкви так затянулось, была страшная эпидемия чумы, которая унесла тысячи жизней и значительно сократила количество квалифицированной рабочей силы. Некоторые источники утверждают, что именно нехватка опытных строителей привела к тому, что для возведения шпиля церковной колокольни была использована некачественная древесина и/или недостаточно хорошо закреплены балки несущей конструкции. Возможно, дерево мокло под дождями, как известно, нередкими на туманном Альбионе, отсырело, а кровельщики не придали этому факту значения. На каркас закрепили почти пятьдесят тонн свинцового гонта, дерево высохло, балки «повело», и в течение нескольких столетий фрагменты кровли сантиметр за сантиметром смещались от первоначального положения – вот шпиль со временем и «скрутило в бараний рог». Сегодня спиралевидный шпиль отклоняется от вертикальной оси здания на три с лишним метра, а Церковь Пресвятой Девы Марии и Всех Святых имеет второе, неофициальное название Crooked Spire Church, то есть Церковь Кривого шпиля.
Однако в средневековых представлениях метаморфоза, которая произошла со шпилем, имела куда менее прозаическое объяснение, чем строительные неполадки. Согласно одной легенде, местный кузнец, поддавшись уговорам нечистой силы, согласился подковать самого дьявола, но так нервничал, что случайно забил ему в ногу гвоздь. Враг рода человеческого взвился от боли да и зацепился за шпиль – вот тот и закрутился. Другая версия гласит, что однажды в полночь Люцифер примостился на вершине шпиля отдохнуть от своих дьявольских забот, но в это время началась месса. Запах ладана был таким сильным, что дьявол неожиданно чихнул и, не удержавшись, стал падать. Чтобы не свалиться, он уцепился когтями и хвостом за шпиль и скрутил его в спираль.
Существует также предание, в котором сатана не фигурирует – мол, однажды в церкви выходила замуж невеста столь прекрасная, что шпиль повернулся вокруг своей оси, дабы ее увидеть. В более фривольном варианте утверждается, что дело было вовсе не в красоте девушки: в брак вступала девственница, явление столь редкое по тем временам, что бедному шпилю просто «снесло крышу». (с) archi.1001chudo.ru
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (3)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Бретань… Кельтская Арморика, сохранившая память о древних ужасах и обогатившаяся новыми христианскими впечатлениями. В ее лесах жили волки-оборотни и дикарь Мерлин, у дорог водили хороводы карлики, по пустошам бродил вестник смерти Анку, мертвая голова упорно преследовала людей, ночные прачки душили их свежевыстиранным бельем, а призраки ночи пугали своими унылыми криками. В храмах и домах хранились зловещие книги, болота и колодцы вели прямиком в ад, и даже, уплыв в море, легко было нарваться на корабль мертвецов или повстречать жителя утонувшего города. Каково происхождение ужасов Бретани и в чем их своеобразие? На эти вопросы отвечает книга.
-Самайн и Анку-Кельтский опыт взаимодействия с миром мертвых — один из древнейших в Европе. Ну а его кульминация — несомненно, праздник Самайн. В настоящее время Самайн пытаются свести к этаким новогодним посиделкам (одна из возможных этимологий слова Samain связывает его с древнеиндийским samana — «собрание»). Вот только вместо Деда Мороза и Снегурочки гостей, собравшихся за пиршественным столом, приветствовали мертвецы и демоны, праздничную елку подменяла виселица, а елочные игрушки — тела повешенных.
Наступление зимы, отмечавшееся в ночь на 1 ноября, кельтов ничуть не радовало. Славянский Дед Мороз тоже был изначально бледным кровожадным монстром, а не румяным старичком, чье добродушие гарантируется порцией «подогрева». Однако мрачность Самайна обуславливалась не только страхами перед холодами. Кельты были готовы увидеть хаос, и, как следствие, они его видели. «Выход за пределы человечесного времени был также выходом из космического порядка в область хаоса» (Бондаренко). Из-за вневременного настроя кельтов разделяющая миры перегородка падала, духи умерших врывались в человеческий мир, свободно перемещаясь среди живых.
Отчего же визит предков был не по душе их потомкам? «Давайте праздновать вместе! В эту ночь народятся великие люди, свершатся громкие дела!» — восклицала неопытная молодежь. Старики же скептически качали головами. Они знали, сколь опасно бродить в ночь Самайна вне стен своих жилищ: «Темна была та ночь и полна ужаса, демоны мелькали в темноте. Не смог ни один человек уйти далеко, все быстро возвращались обратно» (ирландская сага «Приключение Неры»[3]). Не миловаться с родными и близкими желали выходцы с того света. Они планировали захватить мир живых. И немногие герои вроде Неры могли безбоязненно общаться с ними. Да и что это за общение? Нера слоняется между мирами с трупом висельника за спиной, ожидая, когда тот утолит свою инфернальную жажду.
Отнюдь не торжеством наполнены рассказы о странствиях в мир мертвых кельтских героев средневековых хроник. Например, король бриттов Херла из хроники Уолтера Мэпа (XII в.) после многовекового пребывания в царстве пигмеев кружится в безумии по земле без отдыха и пристанища. Он боится сойти с коня, чтобы не рассыпаться в прах, и обретает покой, лишь бросившись в реку. Скитается по кругу войско странников Херлетингов, лишенных разума и погруженных в безмолвие. В Бретани, по словам хрониста, объявляются возы, нагруженные добычей, и воины, не произносящие ни звука. Глупые бретонцы нападают на них и даже употребляют в пищу убитых лошадей и скот. Таков очередной выпад англичанина против населения Бретани.
Хеллоуина, считающегося наследником Самайна, в Бретани нет. Для бретонцев праздник 1 ноября — это День Всех Святых и День поминовения мертвых. Христианство вмешалось, очеловечив, смягчив древний ужас, как оно это сделало на Руси. Мертвых, возвращающихся ночью к живым, в Бретани называют Анаон. Однако встреча с ними далека от идиллии.
Отслушав в храмах вечернюю молитву и панихиду, бретонцы разбредаются по домам, рассаживаются у очага и ждут, когда мертвецы придут разделить с ними трапезу. Знакомая нам кормежка «дедов» сопровождается унылым молчанием живых — без каких-либо зазываний и проводов — и вздохом облегчения, когда окна начинают светлеть. Бретонцы помнят, на что способны ночные посетители.
Мертвые нередко принимают участие в так называемых «пардонах» («прощениях») — крестных ходах, включающих мессу и исповедь под открытым небом. Старейший из них проводится в июле — это Тромени[4], чьим центром является село Локронан (Финистер). Бретонская поговорка гласит: «Мертвым или живым, но один раз в крестном ходе должен принять участие каждый бретонец». Обитатели церковных погостов незримо снуют в толпе мужчин и женщин, наряженных в траурные одежды и старые плащи. Еще и поэтому лица кающихся печальны и хмуры, как у Херлетингов.
Беспокойными мертвецами бретонцев не удивишь, мы же достаточно поговорили о них в двух книгах о привидениях. Нас будет интересовать другая, специфически бретонская фигура, связанная с загробным миром, — Анку. Легенды об этом существе были собраны и систематизированы во второй половине XIX в. Ф.М. Люзелем и А. Ле Бразом, а его родословная исследовала А.Р. Мурадовой, современным российским специалистом по фольклору Бретани.
Анку (Ankou в Бретани, Anghau в Уэльсе, Ancow в Корнуолле) в двух словах не охарактеризуешь. Никто не знает толком, кто он такой — олицетворение смерти, ее вестник и орудие, сам мертвец или демон, убивающий людей. Достоверно известно одно: визит Анку вызывает ужас и завершается смертью. Его имя может означать «неизбежность», «тревогу», наконец, просто «мертвый». В письменных источниках Анку впервые упоминается в XVI в., тогда же появляются его первые скульптурные портреты в храмах Бретани. Литературный Анку, персонаж назидательных пьесок, безобиден — он «приходит с радостью» и всего-навсего персонифицирует смерть. В устных источниках он наделен гротескными чертами и тем близок своим каменным изображениям. Очевидно, такое представление об Анку значительно древнее.

Анку с косой. Скульптура на фасаде часовни в Нуаяль-Понтиви (XVI в.)
На театральной сцене актер, игравший Анку, был обряжен в белую простыню в соответствии с наивными представлениями о мертвецах, распространившимися повсеместно в XVII–XVIII вв. В народных преданиях внешний облик Анку распадается на две составляющие. Первая рисует Анку как очень высокого и худого мужчину с длинными седыми волосами, с лицом в тени широкополой войлочной шляпы. В остальных случаях Анку выглядит как скелет в саване, с головой, которая постоянно вращается вокруг позвоночного столба, болтающейся нижней челюстью и свисающими с костей кусками гнилой плоти[5]. В руках и тот, и другой Анку держит косу, повернутую острой стороной наружу, и человеческую кость в роли точила. Когда Анку собирает свою жатву, он не тащит косу к себе, как это делают косцы и жнецы, а кидает ее впереди себя.
Для передвижения по ночным пустошам и сбора трупов Анку использует старую полуразвалившуюся телегу, запряженную парой тощих лошадей с длинной гривой. Он ведет их под уздцы или стоит стоймя в повозке. Изредка его сопровождают два спутника в черных одеждах. Первый открывает попадающиеся на пути загородки на полях и ворота, ведущие во двор, а второй выносит из дома трупы и грузит их на телегу. С этой работой Анку легко справляется в одиночку, и, судя по всему, два помощника обозначают две дополнительные ипостаси его образа по аналогии со Святой Троицей.
Повозка Анку передвигается по заброшенным полевым дорогам, получившим название Дорог Смерти. Они давно вышли из повседневного употребления, но во время похорон по ним везут на кладбище покойников. Кощунственно провожать человека к его последнему пристанищу иным путем, чем провожали всех его предков[6].
Скульптурный Анку представляет собой исключительно скелет, лишенный шляпы, но иногда обряженный в саван. Телеги у него нет, зато конкуренцию косе и кости составляет другое оружие — копье или длинная стрела. Вцепившийся в них скелет часто снабжен надписью: «Я убью вас всех». Особенно впечатляюще смотрится она на крестильных купелях, куда нередко помещают фигуру Анку. На фасаде часовни Нотр-Дам де Бюла-Пестивьен (Кот-д’Армор) скелет кричит, широко раскрыв пасть, а на стенке купели в церкви Сен-Соломон де Ла Мартир (Финистер) он сжимает костлявыми пальцами человеческую голову.

Анку с копьем. Скульптура на фасаде церкви Сен-Эдерн де Ланнедерн (XVII в.)
«Легче перенести смерть без мыслей о ней, чем мысль о смерти без всякой ее угрозы», — подметил в свое время Б. Паскаль. Не стоит возмущаться средневековой Церковью, поддержавшей народные представления об Анку для того, «чтобы страх смерти и адских мучений держал христиан в повиновении» (Мурадова). Если современные христиане больше не думают о смерти, это еще не значит, что они ее победили. Обычно это значит, что они к ней не готовы. Об их предках такого не скажешь — смерть они воспринимали спокойно. Их пугала не она, а тот, кто ее несет. В рассказах об Анку ужас возникает не в момент осознания неизбежности смерти, а в момент встречи с демоном: «И можете мне поверить, мне, который видел Анку, как вижу я сейчас вас: умирать — очень страшно». Анну не возвещал о кончине, он собственноручно убивал человека. Мысль о нем вмещала и саму смерть, и ее угрозу. Подобный кошмар не мог вообразить себе даже Паскаль. Церковь же предупреждала христиан об этой угрозе, а не заботилась о каком-то там «повиновении».

Анку со стрелой. Скульптура купели в Ла Рош-Морис (1639). Подпись на ободке гласит: «Я убью вас всех»
От кого из древних персонажей исходила аналогичная угроза? Прототипами Анку называют галльского бога Суцелла и ирландского Дагду. Их образы парадоксально сочетают величественные и низменные черты, что, конечно, не редкость для античного мира. Суцелл одновременно и покровитель растительности, женатый на некоей богине, и даритель материальных благ вроде Меркурия, снабженный толстым кошельком, и бог подземного мира, вооруженный колотушкой (молотом) и сопровождаемый трехголовой собакой. Молот служит для умерщвления людей, а имя его владельца переводится с латинского как «хорошо бьющий».
Разносторонность Дагды подтверждает его имя, означающее не столько «добрый бог», сколько «пригодный ко всему», ото грозный великан, поражающий врагов своей дубиной, настолько увесистой, что ее приходится возить на телеге. Другим ее концом он может оживлять убитых, то есть имеет власть над жизнью и смертью, почитаясь богом циклического времени или богом вечности. Его волшебная арфа наигрывает чарующие мелодии, а знаменитый котел воскрешает смертных и наделяет их властью и изобилием. Котел наполняют кровью и погружают в него копье бога Луга. В таком виде он возглавляет обширный список чудодейственных кельтских сосудов — предшественников Святого Грааля. Ведь Грааль не только насыщал всех до отвала, но и был связан с копьем, пронзившим тело распятого Христа, «питающим, разящим и исцеляющим». На противоположном полюсе находится иной Дагда — пьяница, обжора и сладострастник, отвратительный Робин Бобин, который, пыхтя и тряся животом, совокупляется с дочерью демонического вождя фоморов.
Как вы, наверное, догадались, Суцелла и Дагду записали в праотцы Анну из-за убийственных молота и дубины. По мнению Мурадовой, коса пришла из церковной символики, а первоначально Анку был вооружен копьем и дубиной. Ими он ударял или колол человека и подобно кельтским богам отправлял его на тот свет.

Анку с головой человека. Скульптура купели в Ла Мартир (1601)
Мурадова обращает внимание на сохранившийся в Бретани обряд, в процессе которого агонизирующих стариков с их согласия провожали в лучший мир ударом каменного шарика по лбу. Поначалу церковные власти не поощряли сей славный обычай, поэтому народ прятал «святой молоток» в дуплах деревьев, росших недалеко от храма Божия. Впоследствии был найден компромисс: стариков не били камнем, а бережно прикладывали его к их голове, что вкупе с усиленными молитвами давало результат — больные испускали дух. С той поры «молотки» хранились в самых почетных местах в церкви, на виду у всей деревни, всегда готовые прийти на помощь.
Тот же обычай Мурадова отслеживает в славянском мире. Но вот беда — регламентирован он не был, и славяне, не испытывавшие недостатка в подручных средствах, наносили удары чем попало и куда придется. Надо думать, они бессовестно сквернословили, но потом по настоянию церковных пастырей стали, как и бретонцы, сопровождать эвтаназию молитвой. Вспоминается юный герой наших сказок, «благословляющий» ведьму и Бабу Ягу с помощью скалки или полена.
Многие исследователи возводят «святой молоток» к культу Суцелла, но Мурадова с ними не согласна, ведь божественный молот и шарик (круглый камень) — разные предметы, сведенные воедино благодаря сходству функций и омонимичности названий (mael, mel и mell). К копьеносцу Анну шарик также не имеет отношения. Обряд как раз призван возместить профессиональную небрежность сборщика трупов[7].

Бог Суцелл. Капитель церкви в Розье-Кот-дОрек (XII в.)
Однако ряд памятников заставляют в этом усомниться. Важная подробность — в редких случаях роль шарика в обряде исполняла человеческая голова из камня (отбитая голова статуи?). Не ее ли держит Анку на вышеупомянутой купели? Также у нас имеются две романские капители из церкви в Розье-Кот-д’Орек (Луара). К Бретани этот храм не относится, но он относится к Суцеллу. На первой капители, скорее всего, изображен сам галльский бог, по традиции высмеянный мастером XII столетия: голый человечек с молотом и топором в руках. На второй мы видим мужчину в одежде, атакуемого драконом. Он сжимает в поднятой руке круглый камень. В книге о романских мастерах я связал его фигуру с легендой о змее и жемчужине, но, может, это еще одна вариация Суцелла?
Кроме «святого молотка» и власти над смертью, Анку с кельтскими богами ничто не связывает. Отдельные языческие боги были спародированы в романскую эпоху из-за ряда своих греховных качеств, но образ Анку ничуть не смешон. Не следует ли нам поискать других его предшественников, о которых умалчивает Мурадова?
Вот, например, этрусский демон смерти и проводник душ Харун, предшественник греческого лодочника Харона. Он присутствует при смерти человека, неизменно держа в руках характерный молот для «вышивания души». Дьявольский оскал его физиономии напоминает гримасу черепа Анку. На уцелевших изображениях Харун никого не ударяет, но ведь и скульптурный Анку всего лишь размахивает своим оружием.

Демон Харун в сцене убийства троянского пленника. Фрагмент этрусской вазы IV в. до н. э.
Н.С. Широкова описывает скелет, сидящий на амфоре в окружении атрибутов Меркурия и держащий в руке рог изобилия, наполненный цветками мака — символа сна или смерти. Я бы не торопился сопоставлять его с Меркурием, к тому же античное искусство скелетов почти не знает.
Когда вообще появились скелеты? В раннем Средневековье они не встречаются, а вот романские мастера о них, похоже, знали. Во всяком случае, на чаше купели из Трюде (Готланд), выполненной в 1160-х гг., мы обнаружим ситуацию, схожую с легендами об Анку. Смерть или демон в обличье скелета пришел забрать человека, но два святителя с посохами сумели защитить беднягу.
В XIII в. французский менестрель Бодуэн де Кон-де популяризовал сюжет о троих живых и троих мертвых. В его поэме три знатных юноши встречают трех покойников. Первый труп спешит обрадовать господ, что они станут такими же уродливыми, как он, второй жалуется на адские муки, а третий, единомышленник Анку, говорит о неизбежности смерти и необходимости быть к ней готовым. На французских и итальянских фресках XIII–XIV вв., символизирующие трех мертвецов, скелеты изъедены червями и снабжены копьем, косой, лопатой, луком со стрелами. На миниатюрах двух последующих столетий преобладают копья, в данном случае вытеснившие «церковные» косы.
В 1370-х гг. возникают первые «Пляски смерти», и скелеты начинают триумфальное шествие по Европе[8]. В их толпе сложно отыскать бретонского монстра, но кое-какие детали из позднего Средневековья он усвоил[9]. На французских миниатюрах XV в., иллюстрирующих стихотворение Пьера Мишо «Танец слепых», вооруженный длинной стрелой скелет восседает на быке. Карты Таро XV–XVI вв. изображают Смерть (скелет с косой) верхом на лошади, а на иллюстрациях XVI в. к поэме Петрарки «Триумфы» («Триумф Смерти») скелет в черном плаще едет стоймя на повозке с гробами. На других иллюстрациях в одинаковых позах, жестоко попирая человека ногами, показаны Смерть (скелет) и Время (бородатый старец) с косой — лишний довод в пользу античного происхождения косы.
Вышеназванные средневековые фигуры, за исключением загадочного романского скелета, олицетворяют смерть и время или служат изображением мертвеца.
Анку заимствовал у них свои атрибуты — косу, стрелу, копье, повозку, но не сущность. Преследующего людей ночного чудовища среди них нет. Существовали, правда, два странных персонажа, близкие по времени к Анку и по духу схожие с ним куда более Суцелла и Дагды.
В 1492 г. автор «Саксонской хроники» Конрад Бото описывал некоего бога вендов (лужицких сербов) Флинца (Флинса): «Славяне поистине отступили от клятвы и восстановили старого бога, звавшегося Флинц, который стоял на кремне, был изображен в виде мертвеца в длинном плаще и имел в руке палку с горящим факелом и на левом плече — вздыбившегося льва, который будет воскрешать мертвых». На позднейших гравюрах Флинц был представлен как в виде скелета в саване, так и в виде обыкновенного старца.
Ирландский Дуллахан («безголовый») тоже охотится за живыми людьми по ночам, высматривая их посредством своей фосфоресцирующей головы, чья личина искажена мерзкой усмешкой. Он держит ее в высоко поднятой руке и, обнаружив жертву, гонится за ней верхом на черном коне или управляя каретой, запряженной лошадьми. У Дуллахана был собственный прототип из местных божков — Кромм Дуб (Кромм Черный), которому вплоть до VI в. приносились в жертву первенцы каждого семейства.
Но, как видим, функциональная близость не дополнена внешним сходством, и образ Анку по-прежнему аналогов не имеет. Впрочем, за последние два столетия он изрядно потускнел. Уставшие от постоянного страха бретонцы решили очеловечить своего демона, причем в буквальном смысле — назвав его человеком. Это не кто иной, как прихожанин, умерший последним в минувшем году и сделавшийся Айку данного прихода. Тем самым Анку утрачивает свою одиозность.
Ничто, однако, не мешает рядовому бретонцу превратиться после смерти в чудовище, поэтому в другой версии Анку назначили родителей — Адама и Еву. Он был первым их сыном. В наказание за проступок отца Бог велел Анку убивать своих родящихся на грешной земле братьев. Он будет исполнять эту миссию до конца света, не выходя за жесткие рамки божественных указаний. Как и сам Творец, Анку подчинен моральным правилам и наделен обязанностями перед людьми:
Бог призывает меня, чтобы я выполнил мой долг,
Если будет угодно Господу, Он будет повелевать,
А я — поверьте мне — стану Ему служить.
Сравним «долг» Анку с его враждебностью к людям из старинной песни:
Если бы я хотел слушать людей,
Принять от них плату…
Я купался бы в богатстве!
Но я не приму даже булавки,
И не пощажу никого из христиан,
Ни даже Иисуса, ни Святую Деву,
Я и к ним не знаю пощады.
Службой Богу идеализация образа Анку не ограничилась. Постепенно он превратился в доброго наставника, помогающего праведникам приготовиться к кончине и умереть достойно, и оказался едва ли не противопоставлен нечистой силе. В отдельных чертах Анку отчетливо различима психология современного человека, в том числе христианина, озабоченного равномерным распределением земных благ. Анку возносится над Богом. Он справедливее Его, так как не придает значения социальному статусу, богатству, духовным подвигам и рано или поздно уносит всех без разбора. Даже беспощадность Анку поставлена ему в заслугу! Простой мужичок, много работающий и позволяющий себе немножко согрешить (например, выпить лишнего), чрезвычайно доволен тем, что Анну, в отличие от Бога и святого Петра, не отдает предпочтения гению, святоше, аристократу, без устали размахивая своей косой.
Дело за малым — нужно сделать Анку «своим в доску» парнем. Вслед за добротой и усердием Анку обретает… жену (в некоторых народных сказках). Правда, детей он иметь не может — это было бы полным крахом его миссии, зато может выступать их крестником (так народ истолковал средневековые портреты Анку на купелях). Нового Анку гораздо легче сопоставить с кельтскими богами.
@темы: обряды и традиции, поверья и приметы, Триумф Смерти, Day of the Dead, Библиотека Вампира с Хайгейта
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Сухой климат и каменистая почва испанского города Толедо привели к повсеместной естественной мумификации. Практическая каждая церковь и каждый монастырь (и даже частные дома) имели свои собственные мумии. К сожалению, многие из них были осквернены и утеряны во время Гражданской войны.
Самые знаменитые мумии Толедо проживают в склепе церкви Сан-Андрес (Iglesia de San Andres). Сейчас уже сложно сказать, что послужило причиной такой концентрации останков на один склеп. Возможно церковь принимала малоимущих покойников со всей округи, что привело к бунту могильщиков, а потом про склеп и вовсе забыли. Как тела разместили тогда, так и остались они стоять вдоль стен на несколько веков.
В начале 2000-ых посетить склеп мог каждый желающий. С той поры ходит байка про одного болельщика ФК Барселона, который на выезде своей команды в Толедо решил скрасить время до матча прогулкой по достопримечательностям. Оказавшись в склепе, он умудрился одеть на одну из мумий клубную футболку и сделать снимок на память. Более того, он отправил фото лидерам каталонской команды с подписью "Первый болельщик Барселоны". Так как в склеп сейчас попасть почти невозможно, то трудно проверить сей факт, но ходят разговоры, что мумия до сих пор отдыхает в футболке Барсы.
@темы: испанские кладбища, мумии
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Эта удивительная история произошла в бурные годы Реконкисты начала ХIII века в Испании. В один из февральских дней 1217 года в городе Теруэле, в королевстве Арагон, звучали свадебные колокола. Они возвещали о том, что выдают замуж красавицу Исабель, дочь знатного теруэльского вельможи дона Педро де Сегура, за одного из правителей города Альбаррасин дона Родриго де Асагра…
Этот свадебный перезвон слышит у городских ворот Андакилья въезжающий в Теруэль рыцарь. Он молод и красив, богатые доспехи его переливаются на солнце, а герб говорит о знатности. Он изнурен дальней дорогой, но заслышав колокола, пришпоривает коня и спешит к городскому собору. Все узнают его: это Диего — второй сын благородного дона Мартина де Марсилья. Друзья сообщают, что его возлюбленная выходит замуж. Спешившись, юноша вбегает в собор, но поздно — Исабель уже дала свое согласие на брак с Родриго перед Богом и людьми. А должна была стать женой Диего. Что произошло?
читать дальшеОтцовская воля
С давних пор семьи Исабель и Диего дружили, и дети провели детство вместе. Затем, как это часто бывает, детская дружба переросла в любовь. В один прекрасный день Диего, набравшись храбрости, попросил руки Исабель. Ее отец знал о чувствах молодых людей и все-таки отказал юноше: у Диего был старший брат, к которому, по законам дворянства, переходило наследство отца. У Диего же за душой не было ничего.
Что же, если не получаешь деньги по наследству, их можно заработать. И Диего, попросив у отца Исабель отсрочку на пять лет и заручившись обещанием Исабель ждать его, отправился добывать деньги туда, где молодой дворянин мог разбогатеть в те времена, — на войну. Долгих пять лет провел он в сражениях с маврами, а однажды даже спас жизнь королю, за что был осыпан почестями. Став богатым и знаменитым, рыцарь мог вернуться в Теруэль и снова просить руки любимой.
Исабель, как и обещала, терпеливо ждала Диего. Но вести о нем доходили до Теруэля с большим опозданием. Отец же спешил выдать Исабель замуж. «И жених сыскался ей» — сын богатого влиятельного кабальеро дона Родриго де Асагра. Исабель отказывалась, храня верность Диего. Времена были суровыми, и недолго думая, дон Сегура посадил строптивую дочь под замок и держал взаперти, пока не добился от нее согласия на брак. В тот злополучный день, когда закончился срок пятилетней отсрочки, данной Диего, под давлением семьи и жениха Исабель пошла под венец с Родриго.
Разбитые мечты
При виде новобрачных у алтаря Диего охватили противоречивые чувства: ярость, скорбь, любовь и гнев, но сделать уже ничего было нельзя. В отчаянии, с невероятными ухищрениями, вечером он пробирается в комнату новобрачных, где пытается упросить Исабель поцеловать его в последний раз. Но, несмотря на любовь, которую она все еще испытывает к Диего, девушка отказывается сделать это: ведь теперь она принадлежит другому. Он умоляет ее, но тщетно: он опять получает такой же твердый отказ. И тут сердце Диего не выдерживает. В один миг перед его внутренним взором проносится все, на что он пошел ради Исабель, твердя про себя все эти долгие пять лет: «Любовь или смерть!» От горя и осознания, что все кончено и его любимая никогда не будет с ним, Диего замертво рухнул к ногам неприступной Исабель.
Муж Исабель, сеньор Асагра, приказал отнести безжизненное тело к воротам дома семьи де Марсилья. На рассвете отец, дон Мартин, обнаружил тело сына. Это был ужасный удар для семьи Диего.
И вновь звонят колокола, на этот раз к заупокойной мессе. Печальная и молчаливая процессия сопровождает гроб с телом Диего к церкви Сан Педро.
Дон Сегура посадил строптивую дочь под замок и держал взаперти, пока не добился от нее согласия на брак.
Навсегда опоздавший поцелуй
Вдруг из толпы выходит женщина, лицо ее закрыто плотной черной вуалью. Приблизившись к покойному, она поднимает вуаль, целует его в холодные уста и остается склоненной над гробом. Ее просят удалиться, чтобы продолжить церемонию погребения. Незнакомка поднимает свой взгляд на окружающих, и все узнают в ней Исабель. Она пришла отдать Диего последний поцелуй, в котором отказала ему при жизни.
И тут будто кончились разом жизненные силы Исабель, и она упала бездыханная на тело любимого. Тут же послали известить мужа Исабель о том, что его жена мертва. Незадачливый новобрачный и семья Исабель безутешны. Отец Исабель, дон Сегура, только теперь понимает, к какой трагедии привела его настойчивость. Горе всех объединяет, и правитель Теруэля распоряжается похоронить влюбленных рядом. Если уж не случилось им насладиться любовью при жизни, пусть хотя бы после смерти они будут вместе.
Все население Теруэля в течение года готовится к празднику: составляют сюжеты инсценировок, шьют костюмы, репетируют роли, готовят различные выставки.
Время прошлое…
Такова легенда, и, кстати, согласно средневековой записи судьи города, дона Доминго Селадаса, эта история действительно имела место в Теруэле в указанный год. С течением времени она подзабылась до тех пор, пока в 1553 году в церкви Сан Педро не были обнаружены мумифицированные останки двух молодых людей, захороненных вместе. Власти города пришли к выводу, что это тела Диего и Исабель. И их перезахоронили в часовне Святых Косьмы и Дамиана, но в 1619 году могилу опять потревожили — вскрыли и время от времени останки влюбленных демонстрировали публике.
Последнее — и окончательное захоронение состоялось в часовне, примыкающей к церкви Сан Педро.
К этой истории обращались неоднократно многие испанские литераторы. Известный драматург ХIХ века Хуан Эухенио Арсенбуш, немец по происхождению, бывший в свое время директором Испанской национальной библиотеки и членом Академии наук, написал драму «История теруэльских влюбленных» (а не любовников, как часто неверно переводят на русский язык), в основу которой положил эту старинную испанскую легенду. Он довольно подробно воспроизвел ее, но придал сильный романтический характер: в героях бушуют необыкновенные страсти, и они умирают от любовных страданий. Это прославление чистой любви, любви на всю жизнь стало вызовом мелочной и меркантильной прозе общества. Когда критики стали упрекать драматурга в неправдоподобии, им ответил самый выдающийся испанский прозаик первой половины ХIХ века Мариано Хосе де Ларра: «страсти и страдания наполнили трупами больше гробниц, чем врачи и глупцы; любовь убивает так же, как амбиции и зависть...»
…и настоящее
В течение десяти последних лет эта история, которую поэт Федерико Муэлас назвал «самой прекрасной историей любви всех времен», переживает свой ренессанс. В 1997 году уроженка Теруэля Ракель Эстебан, многие годы прожившая вне стен родного города, занимаясь изучением музыки, театра, живописи, скульптуры, средневекового костюма и танца, вернулась в Теруэль и была поражена: как красивый город может быть таким заброшенным и покинутым? Нужно было что-то делать. Идея пришла ей во время чтения «Песни о моем Сиде», в которой она прочла о праздновании свадьбы дочерей Кампеадора. Почему подобное не сделать на улицах Теруэля — города с прекрасно сохранившейся старой частью и легендой о теруэльских влюбленных? Ведь в театрализованном представлении может принимать участие каждый, и жители, и гости города.
Она смогла увлечь идеей администрацию, культурные круги провинции и Теруэля, а затем и земляки заразились ее энтузиазмом. Теперь практически все население города в течение года готовится к празднику: составляют сюжеты инсценировок, шьют костюмы, репетируют роли, готовят различные выставки и прочее. Конечно, всем хочется сыграть роль влюбленных, но отбор актеров очень строг. Однако никто не в претензии, все равно участие в празднике дает заряд на весь год. А какая радость для ребятишек! Они тоже активно участвуют в празднествах и помогают взрослым. С 14 февраля три дня и три ночи в Теруэле разыгрывается история Диего и Исабель, при этом каждый год в сценарий праздника вносится что-то новое.
Сложились уже и группы по интересам: средневековых военных орденов — тамплиеров, рыцарей ордена Сантьяго, ордена Калатравы, Сан Сальвадора и других; средневековых мучеников, солдат-наемников, виноторговцев, скорняков, мавританских поэтесс, а также довольно необычные — погребальных барабанщиков, мастеров владения лассо для поимки свадебного быка и т. д.
Культурная программа праздника очень разнообразна. Она включает выставку средневекового костюма, концерты старинной музыки, литературные конкурсы на лучшие произведения на тему теруэльских влюбленных (премии, к слову, доходят до 600 евро), конференции и диспуты. Так, одна из конференций под названием «Поцелуй меня так, чтобы я умерла» была полностью посвящена поцелую, а конкурс на лучший театральный сценарий в этом году назывался «Приезд Диего в Теруэль». Так что готовьте костюмы, пишите сценарии и приезжайте в Теруэль!



Влюбленные из Теруэля
Cкачать Edith Piaf Les аmants de Téruel бесплатно на pleer.com
Слова — Жак Плант, музыка — Микис Теодоракис, 1960 год
Друг рядом с другом,
Держатся друг за друга любовники
Которые встретились,
Чтобы брести бок о бок.
Встретились в смерти,
Так как жизнь не смогла их понять,
Встретились в в любви,
Так как ненависть, не смогла их настичь.
Листья, листья падают
На их брачное ложе,
Пусть земля будет пухом,
Будет пухом для любовников из Теруэля,
Наконец объединившихся в тени...
Друг рядом с другом,
Они спят теперь.
Они спят, освобожденные
От боязни рассвета.
Держась друг за друга руками,
В неподвижности молитвы,
Возобновляя их клятву,
В спокойной вечности камней,
Ночь им открывает свои врата,
Все возвращается в порядок,
Их объятие живет,
Живет и никогда не прекратится,
Также как нота органа...
@темы: испанские кладбища, нотки вечности (музыкальные полотна), Одна история любви, история скульптуры, мумии
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Бывшая часовня святой Екатерины (XV век) за свою историю успела побывать школой и детским садом. Сейчас в ней проводятся банкеты и концерты. А в 1991 году на ее фасаде поселилась Пляска смерти.
В похоронном доме Западного кладбища, что в немецком Ингольштадте, можно найти любопытную Пляску смерти. Ее автор - Оскар Мартин-Аморбах - немецкий художник и член НСДАП. Четыре его картины в свое время приобрел Адольф Гитлер.
Свои идеологические предпочтения творец отразил и в кладбищенской фреске 1935 года. Среди привычных врачей, детей и ученых мы можем увидеть штурмовиков (СА) и офицеров СС.
Файлы для владеющих немецким языком:
- Первый - есть снимки (плохого качества) некоторых деталей Пляски. К сожалению, качественных фотографий в Сети почти нет.
- Второй содержит информацию по самому кладбище.
-Пляшем дальше?-
Эта церковь в свое время являлась одной из красивейших церквей Германии и была выдающейся достопримечательностью Эрфурта. К сожалению, церковь сильно пострадала во время бомбежек 1944 года.
Скульптор Ганс Вальтер в 1947 году создает цикл "Пляска смерти", где центральным изображением становится именно разрушение этого памятника архитектуры. В остальных частях работы мы видим Смерть-судью, Смерть и детей, Смерть-барабанщика и Смерть-пахаря (не удалось найти изображение).

+Альбом+
Ее можно найти в вестибюле капеллы св. Михаила на старом городском кладбище города. Надо заметить, что плясок в городе было когда-то две. Первая украсила городскую ратушу в XVI веке, но была достаточно быстро закрашена. Вторая (и дошедшая до нас) появилась в XVIII веке.

+Книга+


St. Marienkirche, Berlin
Церковь Святой Марии (Мариенкирхе; нем. St. Marienkirche Berlin) — самая древняя из действующих церквей Берлина, одна из когда-то шести средневековых церквей в историческом центре города.
После Второй мировой войны она была одной из немногих крупных церквей Берлина, в которых проходили службы.
В башенном зале церкви Св. Марии находится знаменитая фреска «Пляска смерти», датируемая ориентировочно 1484 годом (предполагают, что её сделали после эпидемии чумы).
@темы: Пляска смерти, немецкие кладбища, история скульптуры, Изобразительное искусство
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (3)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

Монументальное картезианское кладбище является одним из главных исторических и художественных памятников эпохи Возрождения города Феррара.

Изначально здесь находился монастырь ордена картезианцев, основанный герцогом Борсо д'Эсте за крепостными стенами. Строительство длилось с 1452 по 1462 год. Герцог Борсо умер в 1471 году, и его могила находится на монастырском кладбище.
О мемориальном комплексе Феррары

Город развивался, и через несколько десятков лет монастырь оказался в его черте. Герцога Эрколе д’Эсте велел своему главному архитектору Бьяджо Россетти перепроектировать комплекс, и в 1498 году здесь начались работы по строительству рядом со старой церковью базилики Святого Христофора, храма посреди зеленого кладбища.

Церковь Св. Христофора, один из самых оригинальных памятников эпохи Возрождения в Ферраре, представляет собой латинский крест с одним нефом и двенадцатью боковыми часовнями. На фасаде выделяется контрастный беломраморный портал восемнадцатого века - фасад не был завершен вплоть до 1769 года.

Во время правления Наполеона монастырь был закрыт, и комплекс стал принадлежать коммуне города Феррара. С 1813 года он превратился в городское кладбище. Старая церковь и монастырские постройки были снесены тогда же.

Здесь похоронен Микеланджело Антониони (могилу не искала).


























Бонус - пара фотографий еврейского кладбища, обладающего гостеприимно запертыми воротами и оградой, утыканной бутылочными стеклами. С краткой историей еврейского сообщества Феррары можно познакомиться тут.
Еврейское кладбище Феррары



@темы: итальянские кладбища
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
-Описания снимков-Похороны холостого мужчины. На груди покойника «Strauss» - свадебное украшение из цветов и лент. С. Гришковка Алтайского края. Конец 1920-х гг.
Похороны незамужней женщины. Покойница была девственницей, поэтому, несмотря на возраст, ее хоронили в свадебном платье и венке. Д. Николайполь Исилькульского района Омской области.
Похороны молодого человека. Гроб заполнен цветами, на груди покойника свадебный букет. Девушка, сидящая рядом, была невестой покойного. Омск. 1941 г.
Похороны молодой девушки. Покойница в свадебном платье и венке. В большинстве случаев хоронили без обуви, потому что «в рай нужно идти босиком». С. Глядень Алтайского края. 1957 г.
Похороны семьи. У мальчиков на груди свадебные букеты, у девочки на голове веночек. Слева – отец детей, он в обычной одежде. С. Кусак Алтайского края. 1950-е гг.
Похороны девочки 7 лет в свадебном платье и венке. С. Новоскатовка Омской области. 1995 г.
Похороны девочки 7 лет в свадебном платье и венке. Вокруг гроба – дети, которые прощаются с покойной. С. Ананьевка Алтайского края. 1965 г.
Похороны мальчика. Цветы в изголовье покойного. С. Новоскатовка Омской области. 1954 г.
Похороны мальчика 3 лет. На груди покойного свадебный букет с короткими лентами. С. Хортицы Омской области.
Похороны мальчика, возраст - 9 месяцев. На груди покойного букет без лент. Цветы в изголовье. С. Хортицы Омской области. 1964 г.
Похороны девочки в свадебном венке, возраст - 6 месяцев. Д. Екатериновка Алтайского края. 1970-е гг.
Похороны девочки, возраст – 1 месяц. Веночек надет поверх чепчика. С. Хортицы Омской области. 1980-е гг.
Полевые исследования, проведенные в Сибири, свидетельствуют об очень широком распространении обычая «Totenhochzeit» («Свадьба мертвых») среди немецкого населения вплоть до настоящего времени. Материалы по похоронным обрядам и обычаям собирались в этнографических экспедициях, начиная с 1989 г. в южных районах Западной Сибири. Общая схема «Totenhochzeit» такова: в случае смерти девушки ее рассматривают как невесту, одевают в светлое платье, а на голову надевают свадебный венок с фатой – Rosenkranz. Умерших неженатых юношей одевали в свадебный костюм – на лацкане пиджака с левой стороны крепилось украшение из цветов и лент – Strauss. Объясняется этот обычай тем, что брак обязателен для любого человека. Поэтому если он не успел создать семью при жизни, нужно чтобы он прошел через этот этап перед похоронами. Отличительной особенностью этого обычая у немцев является полное отсутствие возрастных границ у мертвых невест и женихов. Если у большинства народов обряд посмертного бракосочетания устраивается для девушек и юношей того возраста, в котором принято вступать в брак или, по крайней мере, достигших половой зрелости, то у немцев нет никаких возрастных ограничений. Немцы в Сибири устраивают «Totenhochzeit» для всех, не состоявших в браке – от грудных младенцев и до старых дев и холостых мужчин любого возраста.
В материалах экспедиций, помимо устных сведений об обязательном погребении молодых людей в свадебной одежде, имеются фотографии, на которых запечатлены такие похороны. Возможно, что длительное сохранение обычая «венчать покойников» у немцев Сибири, связано, в числе других причин, с той ролью, которая отводилась венку в свадебном обряде. Обязательным элементом немецкой свадьбы является ритуал снятия венка с невесты. У немцев Сибири этот обычай повсеместно распространен до настоящего времени. Раньше после снятия венка на молодую было принято надевать чепец, позже вместо чепца стали использовать платок, но сам ритуал фактически не изменился. В полночь новобрачных усаживают в центре комнаты. Гости становятся вокруг и поют песню (как правило, это песня о прекрасной молодости «Schon ist die Jugend»). Сохранение венка в свадебном обряде имело своим следствием сохранение его значения и в похоронном обряде, Но, конечно, основной причиной длительного сохранения обычая «венчать покойников» у немцев Сибири, является консервация архаики в условиях изоляционного развития.
© Т.Б. Смирнова, 2008. +Вся статья+
Источник: Сайт Кафедры этнографии и музееведения Омского государственного университета.
@темы: обряды и традиции, post mortem/посмертная фотография, атрибуты погребения и похорон
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Каждое воскресенье февраля центр города становится ареной для главного парада карнавала в Ла-Веге. По улице Падре Адольфо и парку Флорес марширует пестрая толпа Дьяблос Кохуэлoс («хромых дьяволов») в огромных масках с выпирающими кинжалами зубов. Демонические создания несут в руках колотушки из ткани или бычьих пузырей с песком внутри. Раздавая удары всем вокруг, они благословляют людей на удачу и процветание на весь год.
Дьяволы стараются ударить бычьим пузырем каждого, кто выходит на проезжую часть улиц, спастись от Дьяволов можно лишь на тротуаре.
Каранавал в Ла-Вега (La Vega), самый красочный и старейший в Доминикане, имеет две версии своего рождения. По одной из них, впервые здесь праздник состоялся в феврале 1520 года в честь приезда в эту деревню священника Бартоломе де Лас-Касаса. По другой версии, карнавал берет начало в 1510 году, когда другой католический священник, Альваро-де-Кастро, построил в Ла-Веге дом для отдыха африканских рабов, уже появившихся к тому времени на острове Эспаньола. По материалам travelcalendar и buenolatina.ru
*
-Статья о карнавале-Первое упоминание о праздновании карнавала на Испаньоле (так доминиканцы называют свой остров) датируется 1510 годом, всего через 14 лет после того, как было основано первое поселение колонизаторов. Это они привезли с собой из Испании традицию надевать на Пасху маски монстров и веселиться перед началом Великого Поста (по латински carnem levare — carne vale (итал.) — буквально означает «отставить мясо»).
Европейские карнавальные традиции постепенно смешались с фольклором местных индейцев и африканских рабов, завезенных испанцами на плантации острова. Это смешение рас и культур сделало доминиканский карнавал ярким самобытным праздником даже на уровне отдельных регионов: каждый город Доминиканы свято придерживается своих традиций, ежегодно наряжаясь в костюмы, у которых даже расцветка тканей определена заранее. Импровизация начинается на уровне выбора материалов (в ход идет все, от фруктов до старой мебели и посуды).
В XIX веке на традицию веселиться перед Постом наложился новый праздник, День независимости, 27 февраля. Национальное ликование выливалось в эти дни в масштабные карнавальные шествия, которые очень быстро стали считаться официальным способом отмечать День независимости в стране.
Национальное свойство доминиканцев устраивать сумасшедшие праздники по любому поводу проявляется еще и вот в чем: несмотря на то что празднование Дня независимости приходится на последние выходные дни месяца, доминиканцы начинают устраивать карнавалы и шествия загодя. Как правило, официальное открытие карнавала назначается на первое же воскресенье февраля. А во многих городах с размахом отмечать День независимости начинают уже в конце января. В каждом городе есть свои группы (comparsas) из 10–20 человек, которые годами участвуют в представлениях, продумывают и готовят заранее костюмы, репетируют танцы и театрализированные шоу.
Ла Вега (La Vega)
Этот маленький провинциальный городок на месяц в году превращается в оживленный и многолюдный центр: благодаря своей самобытности и красоте, февральские карнавальные шествия собирают здесь огромные толпы приезжих со всех концов страны.
Ла Вега всегда славилась своими карнавальными костюмами, которые все жители Испаньолы признают самыми красивыми и продуманными. Главный герой карнавала в Ла Веге — проказливый хромой дьявол (El Diablo Cojuelo). Участники шествий наряжаются в многослойные разноцветные одежды с лентами, на которые вешают колокольчики, маленькие зеркальца, свистки, куколок и все что угодно. А маски дьявола из папье-маше считаются самыми страшными на острове. Они издревле изготавливались здесь по специальной технологии, которая позволяет дьяволам открывать рот и скалить зубы. У всех демонов Ла Веги большие налитые кровью глаза и рога, количество которых может достигать шести.
В дни карнавальных шествий эти демонические проказники высыпают на центральные улицы города с бычьими мочевыми пузырями (или воздушными шариками в последнее время), наполненными водой или воздухом, и горе тому, кто попадется дьяволам на пути: зрители становятся полноправными участниками шоу, стараясь увернуться от водяных бомб и обидных щелчков по лбу. По местным преданиям, за такие вот глупые выходки дьявола и скинули с Небес на Землю. Упав, он повредил себе ногу и теперь хромает (сojuelo — «хромой»). Карнавалы Ла Веги традиционно проходят каждое февральское воскресенье и заканчиваются грандиозным шоу, когда весь город принимает активное участие в изгнании проказливых дьяволов из города.
Сантьяго (Santiago)
Сантьяго — второй по величине город Доминиканы. Здесь традиционно селились преуспевающие и знатные семьи, которые чтили свои испанские корни и хранили традиции. Поэтому долгое время карнавалы в Сантьяго праздновались в закрытом частном клубе (Club Santiago), куда местная знать собиралась на костюмированные балы. Постепенно празднование захватило все классы города, и к началу XX века карнавалы в Сантьяго стали самым массовым и долгожданным праздником.
Местная разновидность маски хромого дьявола называется El Lechon («свинья»). По одной из версий, название маске дала образованная знать Сантьяго, связавшая местные традиции с описанием фигуры дьявола у Сервантеса в «Дон-Кихоте»: в костюме с колокольчиками и надутым бычим пузырем в руке вместо оружия. Возможно, это и так, только знать города предпочитала вместо бычих пузырей выходить на улицы с кнутами — чтобы продираться сквозь толпу на улицах.
Официальное открытие карнавала в Сантьяго — в первое воскресенье февраля, когда в городе начинается конкурс на лучшие костюмы и маски. Причем для мастеров, которые их делают, конкурс не забава, а серьезный повод продемонстрировать свое искусство. В основном, в этом регионе делают маски двух видов: с длинным носом и несколькими маленькими рожками вокруг основной пары рогов или маски с двумя длинными рогами и широкой мордой, которой иногда придают птичьи черты.
Санто Доминго (Santo Domingo)
Столичные карнавальные шествия, безусловно, затмевают все остальные и по масштабу, и по зрелищности. Кроме того, оставаясь в Санто Доминго, вы можете увидеть все местные карнавалы сразу: в первые недели февраля в городках Доминиканы проводятся конкурсы между профессиональными участниками шествий, comparsas, которые борются за право поехать в столицу и представлять там карнавальные традиции своего города.
Поэтому яркие эклектичные шествия по Малекону (Malecon, 15-километровая набережная Санто Доминго) собирают ежегодно более 50 000 участников со всех уголков острова и порядка полумиллиона зрителей со всех уголков планеты.
Местные красавицы съезжаются в столицу, чтобы принять участие в конкурсе красоты. Это мероприятие проходит в несколько этапов и неизменно привлекает много зрителей. Победительница конкурса получает титул «мисс Доминикана», а также становится Королевой Карнавала и получает право возглавлять финальное шествие.
Во время карнавала также ежегодно проводятся конкурсы мастеров калипсо. Калипсо — юмористические песенки — попали в Доминикану из Северной Африки, где насмешка считался хорошим средством воспитания. А сейчас эти песенки стали одним из самых популярных жанров на улицах карнавального Санто Доминго. Конкурсы мастеров калипсо проводятся в несколько этапов на выбывание, чтобы в последнюю неделю февраля определить Короля (или Королеву) калипсо, которые также займут свое почетное место во главе карнавальной процессии.
Прибывающие в столицу участники шоу устраивают свои шествия, соревнуясь между собой на лучшие костюмы и представления. Прибавьте к этому акробатов, жонглеров, клоунов на ходулях — и вы получите ясное представление о столичном карнавале. Участники шоу не ограничиваются костюмами дьяволов: вы увидите здесь и ужасных скелетов с косами, которые хватают детей, чтобы дьяволы могли облить их водой. Пират — еще один популярный карнавальный персонаж, за котором всегда следуют стайки детей: пират ходит по магазинчикам и требует у продавцов контрибуцию — конфеты, лакомства или мелкие монетки, которыми потом щедро делится со своей свитой.
Карнавалы на Страстной Неделе
Кабраль (Cabral)
Жители городка Кабраль устраивают карнавальные шествия в течение трех дней после Страстной Пятницы. Здесь используются маски, которые называются cachuas («рогатые»), и их в изобилии украшают бумажными лентами.
Бараона (Barahona)
В Бараоне карнавал празднуется в середине Страстной Недели. Утро начинается с того, что рогатые демоны бегут на местное кладбище и хлещут могилы друзей кнутами. Считается, что таким образом они будят души хороших людей и приглашают их поучаствовать в общем веселье. Вечером, когда праздник заканчивается, демоны повторяют свой ритуал — чтобы помочь душам вернуться обратно в могилы.
Котуи (Cotui)
Карнавал проходит в середине Страстной Недели. Демоны Котуи называются Papeluses («бумажники»), потому что их костюмы и маски изготовлены из разноцветной бумаги и ленточек.
Музеи карнавалов
Испанский культурный центр. Здесь собрана интересная коллекция карнавальных костюмов и масок из разных регионов Доминиканской Республики.
Адрес: Санто Доминго, Колониальная зона, улица Архиепископа Мерино (Arzobispo Merino), д. 2.
*
Музей Томаса Морела (Tomas Morel). Собрание масок, костюмов и фоторепортажей с карнавалов, проходивших в городе Сантьяго.
Адрес: Сантьяго, улица Реставрации (Av. Restauracion), д. 174.
Культурный центр Леон (Leon). Коллекция масок и карнавальных костюмов, рассказывающая о традициях маленьких городков Доминиканы.
Адрес: Сантьяго, улица 27 Февраля (Av. 27 de Febrero), д. 146. (с)
-И другие...-

В мире достаточно странных фестивалей: где-то их участники соревнуются в гонках на поросячьих упряжках, где-то народ плюется на дальность овечьими катышками. Но все-таки немногие могут сравниться по оригинальности с ежегодной Гонкой имени Эммы Кроуфорд, которая проходит в канун Хэллоуина в городке Маниту Спрингс в штате Колорадо. Своеобразие мероприятия в том, что в качестве гоночных машин здесь используются… гробы на колесиках! У давней традиции есть своя история. Девушка по имени Эмма Кроуфорд переехала в город Маниту Спрингс в конце XIX века. Она болела туберкулезом и надеялась, что горный воздух и минеральные источники, которыми славился город, поспособствуют её выздоровлению. Но её надежды не оправдались, и вскоре она умерла. Безутешный жених, следуя её последнему желанию, похоронил Эмму на Красной горе, высота которой составляет семь тысяч футов. Однако покой усопшей продлился недолго: в конце концов, дожди размыли грунт на вершине горы, и гроб смыло к ее подножию, в каньон. Естественно, тело было перезахоронено, правда, на этот раз на обычном кладбище, но в память о невероятном событии с тех пор каждые выходные перед Хэллоуином в городе проходил фестиваль, посвященный Эмме. А с 1994 года власти Маниту Спрингс стали организовывать и гонки на гробах в её честь. Участники этих своеобразных гонок готовятся к соревнованиям с полной серьезностью: месяцами тренируются, сгоняют лишний вес. Обращают внимание и на внешний вид своего «загробного авто». Предела фантазии здесь нет: кто-то оснащает гробы аппаратами для производства дыма, а кто-то даже бортовыми видеокамерами! Одно из немногих правил гонки касается состава команды. В каждой их них должно быть пять человек: четыре участника («плакальщики») катят как можно быстрее гроб до финишной черты, а пятая («Эмма») - обязательно девушка, одетая в белое платье викторианской эпохи, - лежит в гробу. Все участники должны быть старше 18 лет, а каждая Эмма к тому же обязана иметь на голове защитный шлем. Ведь иногда гроб на колесах развивает довольно приличную скорость. Его надо разогнать и прокатить 250 ярдов вдоль главной улицы Маниту. Те, кто приходят к финишу первыми, вторыми и третьими, получают призы. Призерами становятся также победители в номинации лучшая Эмма и лучший гроб.
Кроме гонок в рамках фестиваля устраивается парад гробов и тур «по Эмминым местам».
Of.site
.flickr.com
Of.site
.flickr.com
Умерший в 1989 году норвежец Бредо Морстуль является главным героем другого необычного фестиваля, проходящего в Скалистых Горах в 150 километрах от Денвера. В 1993 году замороженное в криогенной лаборатории Калифорнии тело деда внук перевез в маленький шахтерский городок Недерленд и стал хранить в своем гараже, надеясь, что однажды предка можно будет оживить или клонировать.
Власти города крайне озадачились подобным самовольством и, дабы не создавать прецедента, тут же приняли закон, запрещающий иметь мертвые тела в личной собственности. Однако, как известно, любой закон обратной силы не имеет, и замороженного мертвеца решили оставить в покое и даже извлечь из этого пользу, тем более что и семья деда была не против. С 2002 года в Недерленде стали проводить так называемые Дни замороженного мертвеца, направленные, в первую очередь, на привлечение в город туристов.
Праздник оказался настолько популярным, что нашел отражение в известном сериале Южный парк. Во время фестиваля тело Морстуля переносят из гаража в его бывший дом, а вокруг проходят праздничные мероприятия, включающие шоу Разморозь свои кости, концерты живой музыки, экскурсии к телу деда, гонки на бровях от паба к пабу и даже конкурс на то, кто сможет больше походить на деда.
Естественно, в дни фестиваля нарасхват идут футболки, кружки и кепки с символикой Дней замороженного мертвеца.
*
Анна Шматова подробнее. Репортаж НТВ.
На ХХ ежегодный День замороженного мертвеца в маленький шахтерский городок в скалистых горах приехали 10 тысяч человек. Это примерно в 10 раз больше численности тамошнего населения. Популярность праздника в честь хранящегося во льду тела норвежца Бредо Морстуля местные жители объясняют ничем иным, как его очевидной бредовостью.
Паркер Ро, житель г. Недерланд: «Вы слышите массу историй о замороженном мертвом парне где-то в Колорадо, и это кажется настолько смешным и безумным, что вы не верите, как этот абсурд может быть правдой, и в один прекрасный день решаете проверить и увидеть это своими глазами».
История знаменитого мертвеца во льду началась в конце 80-х годов прошлого века, когда господин Бредо Морстуль скончался. Его внук, проживавший на тот момент в Америке и, как и вся семья, верящий в возможности крионики, решил сохранить тело. Для будущего воскрешения.
Глубокую заморозку в жидком азоте осуществили в калифорнийской лаборатории. А потом внук забрал дедушку к себе, в городок Недерланд, и поселил в сарае. Правда, выкупить капсулу с жидким азотом ему не удалось. Так он устроил дела в контейнере со льдом.
Внука впоследствии выслали обратно в Норвегию с просроченной визой, а дедушка остался. Власти городка поначалу, мягко говоря, не были в восторге от свалившейся на них замороженной проблемы.
Бо Шеффер, хранитель: «Сначала все были против: и мэр, и жители. Дедушка был персоной нон грата, и его пытались выселить из Недерланда. Но когда люди стали приезжать сюда взглянуть на него, власти поняли, что этот мертвый замороженный парень оживил город. И теперь он — почетный гражданин».
Бо Шеффер — хранитель дедушки. Он следит за тем, чтобы у Бредо было всегда достаточно свежего льда. Температура должна держаться в районе минус 70–80 градусов. Это теплее, чем в жидком азоте с температурой около минус 128, но достаточно, чтобы дедушка оставался в форме.
Фестиваль начинается с экскурсии в ледяную дедову усыпальницу. Там в его честь распивают шампанское. А потом гуляния: парад зомби, заплывы в проруби, гонки с гробами по полосе препятствий и на бровях из бара в бар. Шоу «Разморозь свои кости», конкурс двойников Брэдо и прочее, прочее, прочее.
Считается, что фестиваль — он идет несколько дней — делает незабываемым присутствие дедушкиного духа. Но чтобы уж наверняка, гости мешками везут из Недерланда сувениры.

Ежегодно Испания отмечает один из самых мрачных праздников мира. В нём принимают участие люди, которым приходилось быть на волосок от смерти, а также все желающие отрепетировать своё знакомство со смертью. Празднование начинается в 10 часов утра. Сначала люди собираются в единую толпу. Затем верующие ложатся в свой собственный гроб, а друзья живых мертвецов несут их от церкви Лас-Ньевеса на ближайшее кладбище. Если живой мертвец пришёл на праздник один, он вынужден сам нести свой гроб. После кладбища живые мертвецы возвращаются к церкви и поют песня Святой Марте, поднимая её статую.
В маленьком испанском городке Ас-Невес, расположенном на границе с Португалией, ежегодно 29 июля проходит праздник Санта-Марта-Рибартеме (Fiesta de Santa Marta Ribarteme) или, по-другому, шествие чуть не умерших. Здесь тоже не обходится без гробов. В процессии имеют право принимать участие только те, кто чудом избежал верной смерти. Участники необычного шествия залезают в гробы, которые несут на плечах их родственники. Одиноким же людям приходится нести собственную домовину самим."Во главе процессии идут священники с фигурой святой Марты, покровительницы города, почитаемой как святая смерти."В день праздника в Ас-Невесе буквально яблоку негде упасть из-за приехавших со всей страны «чуть не умерших», а также многочисленных туристов, привлеченных необычным зрелищем.
В полдень к храму святой Марты начинают торжественно прибывать гробы с желающими послушать мессу, которая транслируется через мощные динамики – чтобы всем было слышно. После того как служба заканчивается, участники церемонии, естественно с гробами в руках или на плечах, направляются вверх по холму к кладбищу, затем возвращаются и делают несколько ритуальных кругов вокруг церкви. Оттуда выносят статую Девы Марии, которая благословляет всех тех, кто недавно «счастливо избежал входа в темный дом под названием Смерть». Следует отметить, что мероприятие это не столь скорбное, как кажется на первый взгляд: вокруг процессии пляшут местные цыгане, звучит веселая народная музыка, а в городских ресторанах варятся для всех желающих осьминоги в медных котлах.
Традиция проводить подобные шествия восходит своими истоками к средневековью.
Оттуда же корнями и еще один занятный испанский ритуал, который проходит в день Праздника Тела Христова в деревне Кастрилло де Мурсиа. Суть ритуала под названием Эль Колачо заключается в «очищении от скверны» младенцев, появившихся на свет в прошедшем году. Их укладывают на одеяльца, расстеленные на земле, после чего исполнитель ритуала, одетый в желто-красное трико, с разбегу через них перепрыгивает. Прыгающий человек олицетворяет убегающего Дьявола, уносящего с собой все грехи и болезни.
После того как все дети оказываются очищенными, исполняющий ритуальное действо переодевается в костюм черта, вооружается хлыстом и дубинкой и отправляется пугать местных жителей и туристов. Если вы на улице замешкаетесь, то можете спокойно получить от него хлыстом поперек спины. Однако это не считается оскорблением личности. Трогать «Черта» во время исполнения им «служебных» обязанностей категорически запрещено…
Последние семь дней Великого поста - главное таинство христиан, история последних дней земной жизни Иисуса Христа, всемирная мистерия победы жизни над смертью. Эта неделя вовлекает сотни миллионов людей в разнообразные традиционные представления, шествия, торжества. Одно из самых интересных и завораживающих зрелищ, относящихся к Страстной неделе - мистическая Пляска Смерти в испанском городе Вержесе.
Пляска Смерти - ежегодный ритуал, который проходит в Великий Четверг. В этот день жизнь Учителя была особенно богата событиями: Тайная Вечеря, прощание с верными (и не очень) учениками, непревзойденная по накалу страсти молитва в Гефсиманском саду - и, наконец, предательство Иуды. Весь этот четверг проходит под знаком неминуемо близящейся гибели Иисуса, и именно поэтому смерть становится героем действа, разворачивающегося в городе Вержес, что в области Каталония. Кстати, фестивалей, посвященных ей, в Испании хватает - например, День живых мертвецов.
Испанцы - очень набожные католики, и на протяжении предпасхальной недели вся страна превращается в театр. Мистерия "Dansa de La Mort" начинается с вечернего шествия, которое в полночь останавливается на городской площади. Пять зловещих фигур, одетых в черные костюмы с достоверно нарисованными светящимися костями, в масках из черепов, снимают плащи и начинают танцевать в убыстряющемся темпе - а к ним подключаются другие участники в том же облачении. Представьте себе темную весеннюю ночь в Испании, факельное шествие, торжественный звук барабанов и скелеты с косами, танцующие среди толпы - и вы поймете, почему Пляска Смерти относится к зрелищам, которые запоминаются на всю жизнь.
Пляска Смерти - традиционный средневековый европейский образ, символ бренности жизни и неминуемости гибели - но в то же время и насмешки над нею: ведь душа бессмертна. В контексте Пасхи этот танец означает сгустившиеся над Иисусом тучи рока, которые Ему суждено будет развеять своим триумфальным Воскресением. Сотни туристов ежегодно приезжают в Вержес, чтобы посмотреть на это действо, и многие возвращаются снова и снова. Пляска Смерти в ночь Страстного Четверга - лучшее напоминание о том, что есть на свете вещи поважнее рутины и карьеры: жизнь, вера, душа.
Смотреть видео
много фото

Самый зрелищный, самый веселый и популярный весенний праздник в Мурсии (Испания) - это, конечно, похороны сардины. Как ее хоронят? С помощью народного испанского юмора. А этим всегда и везде – не только в Испании – особо отличались студенты.
… Как-то раз полтора столетия назад в Мурсии за рыбным блюдом и бокалами вина скучала одна студенческая компания. Стосковавшиеся за время сорокадневного поста по мясу, они рисовали в своем воображении одну аппетитную картину за другой на тему: какие хамоны, беконы и ростбифы им будет позволено отведать завтра, когда постный период года, наконец-то, закончится. Ненавистную рыбу хотелось зашвырнуть куда-нибудь подальше, растоптать, закопать…
Студенты – народ цивилизованный, культурный и образованный, и потому желание закопать, высказанное одним, моментально трансформировалось в идею похоронить честь по чести, предварительно чинно и благородно прошествовав по улицам города в нескорбной процессии с импровизированным гробом на плечах.
Картонный гроб был состряпан тут же, сардина покрупнее тоже появилась незамедлительно. Провожаемой в последний путь сардине из уважения к событию присвоили почетный титул Донья Великий пост (госпожа Куаресма - Doña Cuaresma). Кабальеро, приходящего ей на смену и несущего вожделенное разрешение употреблять мясо, окрестили Доном Мясоедом (Don Carnal).
На следующий день веселая процессия, сопровождаемая не очень мелодичными свистками, отрывистым кряканьем дудок и пулеметными очередями барабанной дроби, продефилировала по главным улицам Мурсии.
Кто бы знал, что такая незатейливая идея, не подкрепленная к тому же никакими официальными декларациями и предписаниями, настолько придется по душе народу, что станет одним из любимых праздников Мурсии! С тех пор ежегодно в субботу той недели, что следует сразу за Святой Пасхальной, празднуются веселые похороны.
Погребение Сардины (она же – Донья Куаресма) со временем обросло всеми необходимыми культурными и «юридическими» подробностями, присущими акту. По сути, это карнавальная фиеста – с яркими костюмами, внушительными роскошными декорациями и свободным фееричным юмором. В празднике участвуют многие самодеятельные коллективы города, названные по имени главной «героини» дня – сардинерос. Каждая группа сардинерос готовит к веселому шествию что-то свое, особенную изюминку, что позволяет ей выделиться среди остальных. Не для того, чтобы непременно запомнили, а просто из собственного стремления придать празднику разнообразие. Ну, а зрителям, стоящим по бокам улиц, по которым движется процессия, не возбраняется присоединяться к шествующим. В толпе разбрасываются конфеты, раздаются сувениры, игрушки, футболки.
Испания Шествие завершается на одной из главных площадей города – Глорьете (Glorieta) зачитыванием Завещания «усопшей», составленным в пародийном стиле и в своем тексте касающемся всех актуальных проблем реальной жизни. Тест Завещания, равно как и последнюю волю Сардины, выражаемую также с отменным чувством юмора, зачитывает избираемая каждый год Донья Сардина, девушка, не только вышедшая лицом и фигурой, но и находящаяся в ладах с развитой правильной речью. В последние годы в должность Доньи Сардины вступали профессиональные актрисы Мария Эскарио (María Escariо), Патрисия Бетакорт (Рatricia Betancort) и Эльза Анка (Еlsa Anka). В 2006-м ею была названа экс-мисс Испания мурсианка Мария Хосе Бесора (María José Besorа), в 2007-м – журналистка Ньевес Барнуэво (Nieves Barnuevо), в 2008-м Марта Вальверде (Marta Valverde).
Праздник заканчивается кремацией чучела сардины и последующим грандиозным фейерверком.
Фиеста «веселых похорон» настолько популярна, что посмотреть и поучаствовать в ней съезжаются не только жители мурсианского региона, но и других областей Испании.
Такая популярность «заводного» и развеселого народного гуляния не осталась без внимания официальных органов культуры страны. В 2006 году «Похороны Сардины» объявлены праздником, имеющим международное значение для туризма.
Есть и такая версия:
Шутовской обычай, исполняемый в конце трёхдневнего карнавала перед самой Пепельной средой в Испании. Существует несколько легенд о возникновения этой странной традиции. Согласно одной из них, в XVIII веке испанский король решил угостить в честь праздника горожан сардинами, но на самом народном гулянии обнаружилось, что сардины испортились. Подвыпившие же горожане решили превратить этот казус в шутку и устроили похороны сардине.
По традиции во времена Гойи шествие в Мадриде начинали шутливые персонажи: "дядюшка Чиспас", его "дочь Чуска" и "сердцеед Хуанильо". За ними следовало огромное чучело с прикреплённой ему на голову сардиной. Гуляющая толпа двигалась к берегам Мансанареса, где и "хоронили" сардину.
Картина Гойи
В Италии, в городке Мамояда на Сардинии, проводится один из старейших в мире фольклорных карнавалов.
Главные действующие лица маскарада – Мамутонес и Иссохадорес. Фигуры Мамутонес являют собой весьма жуткое зрелище: их лица скрывают чёрные, грубо обтёсанные маски из дерева, а фигуры склоняются под грузом большого количества колоколов на спине. В качестве языков для колоколов местное население использует овечьи кости, что делает фигуры ещё страшнее. Одежда Мамутонес – овечья шкура с длинной шерстью и коричневый платок на голову. Двенадцать (по количеству месяцев) мрачных и безмолвных фигур, выстроенные в два ряда, движутся в медленном танце, а колокола на их спинах «играют» необычную и завораживающую мелодию. Персонажи изображают пастухов из региона Барбаджа, которые когда-то спасли Сардинию от захватчиков-мусульман. Иссохадорес же одеты в красные куртки, с веревкой в руках и в белых масках. Иссохадорес молят бога плодородия о хорошем урожае и пытаются поймать зрителей веревками. Тот, кого удалось поймать может радоваться, ему будет сопутствовать удача.
Более интересен женский образ под названием Sa Filonzana - согбённая, словно под тяжестью жизни, старуха в чёрном, держащая в руках ножницы, которыми она разрезает нить судьбы, суля смерть.
Данный персонаж символизирует шаткость человеческой судьбы, старуха-судьба приходит в разгар весёлого праздника, держа в руках время, и показывает всем, что готова разорвать тонкую нить жизни в любой момент.
-Статья-Если вы хотите увидеть необычный карнавал, то вам точно стоит заехать в город Мамойяда(Сардиния). Там вы увидите плеяду различных масок и костюмов, которые расскажут вам о дохристианской эпохе, о времени варваров-язычников. Это необычный, мрачноватый и жутковатый праздник, как, впрочем, и само то время из которого он вышел.
Главные действующие лица карнавала – это мамутонес и иссохадорес.
Мамутонес - это такие люди, одетые в шкуры козлов. Лица мамутонес измазаны сажей, а на их спинах огромные колокольчики. Персонажи эти ходят группами по 12 человек, прыгают как козлы и звенят колокольчиками. Они изображают пастухов из региона Барбаджа, которые когда-то спасли Сардинию от захватчиков мусульман. Иссохадорес – это люди в красных куртках, с веревкой в руках и в белых масках. Иссохадорес молят бога плодородия о хорошем урожае и пытаются поймать зрителей веревками. Тот, кого удалось поймать может радоваться, ему будет сопутствовать удача.
В первый раз мамутонес и иссохадорес появляются 17 января, в День Святого Антония. Вечером этого дня принято разжигать костры, танцевать, пить вино и угощаться местными сладостями. Люди в масках танцуют в свете огня, а их колокольчики глухо звенят. Зрелище завораживающее, тем более после выпитого вина. А затем карнавал продолжится только в феврале. Маски ждут вас с 3 по 5 февраля. И вы снова сможете увидеть ряженых, услышать звон колокольчиков и попробовать блюда местной кухни. Также в программе выставки и выступления фольклорных ансамблей.

Я хотела поделиться страхами и надеждами со своими предками. Для этого я отправилась на Сардинию на самый древний карнавал, который мне приходилось видеть. Давайте посмотрим правде в глаза: вы не сможете только созерцать 2000-летний ритуал, необходимо погрузиться в него. Рожденная в Сардинии и прожившая двадцать лет всего в 60 км от Мамойяды (Mamoiada), я всегда знала об этой традиции. Но увидев, что она значит для духа деревни, я поняла, что я никогда по-настоящему не чувствовала одинокой фигуры Мамутонес (Mamuthones).
В итальянской традиции карнавал всегда был поводом для безумных празднеств с яркими цветами и смешными масками. Большие города, как и небольшие деревни, организовывают красочные парады. Аллегорические представления на проезжающих вагончиках служат насмешкой над последними событиями на политической сцене. Три дня общего сумасшествия, вероятно, позволяют смириться с тем, что в жизни каждый из нас носит маску. По всей Сардинии фестивали являются главной частью календаря.
Делая шаг в прошлое
В Мамойяде забываешь все это. Или, по крайней мере, готовишься к глубокому, мистическому опыту. Местной версией Карнавала является Мамутонес, дохристианский традиционный маскарад, история которого насчитывает более 2000 лет. Загадка его происхождения делает событие еще более уважаемым.
Дух Мамутонес ощущается в течение всего года в Мамойяде, сельской местности, расположенной в тихом месте в провинции Нуоро. Где все, от самого маленького ребенка до столетнего старика, переходят на торжественный шепот, когда речь идет о церемонии.
Вездесущая в беседах, умах и воспоминаниях о Mamoiadìni… Жители Мамойады, эти захватывающие персонажи, тихо организовывали свое наследственное празднество год за годом, заботясь о обязанностях и о том, что возраст не уменьшил его очарование.
Они проделывали все это еще на заре цивилизации, и, несмотря на прошедшие века, интерес к этому празднику очень силен.
Тайна начала
В последние десятилетия историки пытались сузить бесчисленных теорий, трактующих эту традицию, чтобы найти исчерпывающее объяснение и, возможно, точное происхождение праздника.
Мне нравилось наблюдать, как Мамутонес пользуются всей суетой в их честь, пока исследователи отчаянно углубляются в историю вопроса и строят одну теорию за другой.
Местные жители, кажется, бессознательно знают ответы на все вопросы, и каждый год священная церемония проходит в том же месте и сообществе, как и в доисторические времена.
«Даже я всегда знал о Мамутонес, как и мой отец, и дед до меня, — признался Сальваторе Ладу. — И теперь каждый раз, когда я вижу их парад, то чувствую нервную дрожь. Уверен, что-то подобное ощущают все жители. Мамутонес для нас больше, чем просто маскарад, они являются частью нашей идентичности. Их присутствие ощущается в течение всего года».
Сегодня большинство теорий рассматривает праздник как искупительной ритуал, который проводится в межсезонье и является переходом из темной зимы в теплые месяцы весны и лета, которые приводят к новым урожаям. Мамойяда живет за счет сельского хозяйства, и население до сих пор зависит от воли матери-природы.
«Такого рода ритуалы, — считает профессор Марчелло Мадау, — с большей вероятностью можно найти в горных районах, где жизнь людей тесно связана с природой
Мир для души
Мало того, что выходцы из этого региона сохранили свои культурные традиции, но им также удалось сохранить большую часть первозданного очарования природы: горы неизменно оставляют незабываемые впечатления у туристов, особенно бывающих здесь впервые.
Благодаря особенностям ландшафта, местные жители чувствуют себя защищенными. Завести с ними разговор может быть непросто, но в то же время они делают все возможное, чтобы каждый гость чувствовал себя как дома.
Здесь я считаю своим долгом дать небольшой совет: если Mamoiadìno предлагает Вам что-нибудь выпить или съесть, не отказывайтесь, это будет считаться невежливым. И вы рискуете пропустить один из доморощенных деликатесов, типичных для этой области: например, сало и бобы, приготовленные в больших кастрюлях и выставленные в конце парада в основной площади города.
Во время фестиваля местные жители приобщают туристов к соблазнительному образу жизни.
Жители деревни, а также приезжие переносятся назад во времени — в мир первичных инстинктов, когда мужчины не уклонялись от обсуждения проблем напрямую с божествами. Три раза в год все горожане собираются вместе, сдерживая дыхание, чтобы дождаться появления Мамутонес.
Они появляются на публике в первый раз на 17 января, по случаю Sant’ Antonio Abate (Saint Anthony Abate), на праздник, который освещается сорока кострами на всех площадях Мамойяды. Мамутонес танцуют вокруг огня всю ночь напролет.
В феврале Мамутонес появляются на воскресном карнавале и на Масленицу.
Ритуал, чтобы помнить
Когда мужчины наряжаются, готовясь к параду, — в это время публика не должна их видеть. Но Pino удалось провести меня в сердце праздника, на задний двор “Associazione Atzeni-Beccoi”, где одна из этих двух групп организовывала празднования.
Все Мамутонес начинают обряд, кладя свои костюмы на землю и одеваясь с помощью «гражданских лиц».
Они являются публике одетыми в черную овчину. На спине — связка из тридцати килограммов колокольчиков для коров специфического вида, связанные темно-коричневыми кожаными шнурками
Чем уродливее, тем лучше
Заключительным этапом переодевания является долгожданный момент, когда лица скроются за масками ручной работы, что придает им внушительный и трагический вид. Темно-коричневые деревянные маски — символ Мамутонес.
«Особенностью маски, — объяснил Марио Паффи, куратор Museo delle Maschere Mediterranee (Музей средиземноморских масок) Мамойяда, — является принцип: что уродливее, тем лучше».
Тяжелый вес костюма способны вынести только здоровые и сильные мужчины.
«Когда эти люди одеты как Мамутонес, — сказал мне Сальваторе Ладу, — они не просто действуют, как Мамутонес, они должны быть ими. Как бы делая шаг назад во времени, они должны оставить все приметы современности: пирсинг не допускается».
Мамутонес, как правило, двенадцать, что символизирует число месяцев. Танцующий парад ритмично выстраивается в две параллельные линии, скользящие через клубок узких улочек центра города, воспроизводя ритуал, который должен умилостивить природные силы.
Их костюмы напоминают доисторического человека, и их шаги, мощные и размеренные, сопровождает звон медного колокольчика. «Животные были чрезвычайно важны в сельских общинах, таких как Мамойяда, — объяснил Марио Paffi, — они были источником мяса и тягловой рабочей силой. В древние языческие обряды животное являлось священной жертвой божеству, и его кровь должна была вылита на землю. Кровь в контакте с землей, как полагали, восстановилась и порождала новую жизнь».
Ради сообщества
Наряду с Мамутонес активным персонажем являются Issohadores, названные в честь soha — лассо на местном диалекте, которыми они захватывает их «жертв» (в основном молодых женщин) во время парада.
В действии участвуют восемь или десять Issohadores, чье одеяние ярко-красного и белого цветов сильно напоминает одежду эпохи испанского господства.
Issohadores охраняют Мамутонес в течение всего парада по всей деревне, не подпуская горожан, которые собрались, чтобы приветствовать и прикоснуться к ним. Один Issohadore отвечает за передвижение Мамутонес, давая им точные инструкции о том, как двигаться размеренным шагом, чтобы воссоздать ритуал.
На Масленицу торжества достигают своего апогея и, наконец, подходят к концу, когда напоказ выставляется чучело Juvanne Martis Sero (Джон вечером вторника), король карнавала.
Мужчины, одетые в черное как скорбящие пожилые женщины (zias), оплакивают смерть короля, что символизирует начало покаяния Великого поста.
Символ населения
Хотя этот священный ритуал относится к Мамойяде, он заработал особое место в ландшафте сардинских местных традиций. Мамутонес являются идеальным воплощением личности жителей острова: стойкие, хотя и вежливые в обращении.
В конце парада, Мамутонес возвращаются к "Associazione Atzeni", где еда помогает им закруглить долгий, но насыщенный день. С облегчением они снимают с плеч тридцать килограмм бремени и комментируя результаты дня.
Теплая освещенная комната привлекла меня, и там я наткнулась на Мамутоне, горящего желанием поболтать.
«Знаю, это может звучать невероятно, — сказал Франческо, который в свои сорок лет воплотил дух своих предков, — но с того самого момента, как мы надеваем маски, мы видим мир по-другому».
Околдованная, я верю ему.
Перевод статьи Angela Corrias
Церемония Цам и Читипати
@темы: обряды и традиции, Day of the Dead, В гостях у La Belle Dame sans Merci, Жизнь тела после смерти
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (8)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
В 1890 г. появился новый труд Тегнера, усиливший его европейскую известность: в этом году Эрнст Бойесен приступил к изданию сказок Андерсена с новыми иллюстрациями Тегнер, одновременно на пяти языках, в том числе и на русском.
Найти нужную ей крапиву, знала она, можно на кладбище, но она сама должна была рвать ее. Как же быть?
"Ах, что значит боль в пальцах по сравнению с мукой моего сердца? — думала Эльза. — Я должна решиться!"
Сердце ее сжималось от страха, точно она шла на дурное дело, когда пробиралась лунной ночью в сад, а оттуда по длинным аллеям и пустынным улицам на кладбище. На широких могильных плитах сидели безобразные ведьмы и таращились на нее злыми глазами, но она набрала крапивы и вернулась обратно во дворец.
-цитата- Старая госпожа захворала, и сказали, что она не проживет долго. За ней надо было ухаживать, а кого же это дело касалось ближе, чем Карен. Но в городе давался большой бал, и Карен пригласили. Она посмотрела на старую госпожу, которой все равно было не жить, посмотрела на красные башмаки -- разве это грех? -- потом надела их -- и это ведь не беда, а потом... отправилась на бал и пошла танцевать.
Но вот она хочет повернуть вправо -- ноги несут ее влево, хочет сделать круг по зале -- ноги несут ее вон из залы, вниз по лестнице, на улицу и за город. Так доплясала она вплоть до темного леса.
Что-то засветилось между верхушками деревьев. Карен подумала, что это месяц, так как виднелось что-то похожее на лицо, но это было лицо старого солдата с рыжею бородой. Он кивнул ей и сказал:
-- Ишь, какие славные бальные башмачки!
Она испугалась, хотела сбросить с себя башмаки, но они сидели крепко; она только изорвала в клочья чулки; башмаки точно приросли к ногам, и ей пришлось плясать, плясать по полям и лугам, в дождь и в солнечную погоду, и ночью и днем. Ужаснее всего было ночью!
Танцевала она танцевала и очутилась на кладбище; но все мертвые спокойно спали в своих могилах. У мертвых найдется дело получше, чем пляска. Она хотела присесть на одной бедной могиле, поросшей дикою рябинкой, по не тут-то было! Ни отдыха, ни покоя! Она все плясала и плясала... Вот в открытых дверях церкви она увидела ангела в длинном белом одеянии; за плечами у него были большие, спускавшиеся до самой земли крылья. Лицо ангела было строго и серьезно, в руке он держал широкий блестящий меч.
-- Ты будешь плясать, -- сказал он, -- плясать в своих красных башмаках, пока не побледнеешь, не похолодеешь, не высохнешь, как мумия! Ты будешь плясать от ворот до ворот и стучаться в двери тех домов, где живут гордые, тщеславные дети; твой стук будет пугать их! Будешь плясать, плясать!..
-- Смилуйся! -- вскричала Карен.
Но она уже не слышала ответа ангела -- башмаки повлекли ее в калитку, за ограду кладбища, в поле, по дорогам и тропинкам. И она плясала и не могла остановиться.
Раз утром она пронеслась в пляске мимо знакомой двери; оттуда с пением псалмов выносили гроб, украшенный цветами. Тут она узнала, что старая госпожа умерла, и ей показалось, что теперь она оставлена всеми, проклята, ангелом господним.
И она все плясала, плясала, даже темною ночью. Башмаки несли ее по камням, сквозь лесную чащу и терновые кусты, колючки которых царапали ее до крови. Так доплясала она до маленького уединенного домика, стоявшего в открытом поле. Она знала, что здесь живет палач, постучала пальцем в оконное стекло и сказала:
-- Выйди ко мне! Сама я не могу войти к тебе, я пляшу!
И палач отвечал:
-- Ты, верно, не знаешь, кто я? Я рублю головы дурным людям, и топор мой, как вижу, дрожит!
-- Не руби мне головы! -- сказала Карен. -- Тогда я не успею покаяться в своем грехе. Отруби мне лучше ноги с красными башмаками.
И она исповедала весь свой грех. Палач отрубил ей ноги с красными башмаками, -- пляшущие ножки понеслись по полю и скрылись в чаще леса.
Потом палач приделал ей вместо ног деревяшки, дал костыли и выучил ее псалму, который всегда поют грешники. Карен поцеловала руку, державшую топор, и побрела по полю.
...В теплом и затхлом подземелье было нечем дышать, и вдруг Нуну обдало холодным ветерком; на берегу лежал, свившись в тяжёлые кольца, покрытый зеленой слизью могильный змей, который роет землю под кладбищами, чтобы залезть в могилу, и там гложет гробы, пока от них не остаётся одна труха, — его-то холодная кожа и распространяла вокруг прохладу...Удивительную рыбу поймал Нуна. Леска сильно задёргалась, он потянул — тяжело, вода закипела, забурлила, и забилась на крючке большая толстая форель, сверкая то красно-пятнистыми боками, то изжелта-бурым брюхом; вытащил Нуна леску, не дал сорваться рыбине.
Он кинул её в лодку, снял с крючка и увидел, что у рыбины вместо глаз только две узенькие щёлочки.
— Ишь какая рыба попалась, ненашенская, — сказал подручный, который помогал ему удить.
Все слыхали, что это озеро двойное, под первым дном у него будто бы было ещё одно.
Нуна не стал разбираться, что там поймалось — хоть нашенская, хоть ненашенская рыба, — главное, что большая. Ему так хотелось есть, что даже живот подвело, он и крикнул работнику, давай, мол, греби к берегу, чтобы её поскорее в котёл — и сварить. Он уже целый день просидел в лодке, с утра все никак не клевало.
Не прошло и часа, как рыбина, которая недавно барахталась и колотила хвостом по воде, была сварена и её розовое мясо лежало на блюде — позарилась на наживу, вот на крючок и попалась.
Тут Нуна вспомнил, какие у неё были чудные глаза и непривычная раскраска, и расковырял вилкой рыбью голову.
Снаружи вместо глаз были одни щёлочки, но, когда он поковырялся, внутри оказались кругляшки, значит, глаза все-таки были.
Нуна пожалел, что не рассмотрел рыбу хорошенько, прежде чем бросить в котёл. Голова у неё была не такая, как у обычных форелей; но теперь было поздно разбираться.
На вкус она оказалась очень хороша.
Зато ночью Нуна никак не мог уснуть, и ему все мерещился блеск воды; иногда его одолевала дремота, а в голове все время вертелись мысли об удивительной рыбе.
И вот он опять сидит в лодке и чувствует в руке, как тогда, — дёрг-дёрг, — это значит, рыбина на крючке изо всех сил бьётся и крутится, жизнь свою спасает.
И вдруг рыбина стала такой огромной, что перетянула его и потащила за собой вместе с лодкой. Они мчались, как будто подхваченные ветром, а озеро на глазах понижалось и усыхало.
Вода неудержимым потоком устремлялась в ту сторону, куда лодку волокла рыба; Нуна понял, что его засасывает бездонная дыра, которая оказалась на дне озера.
Водоворот подхватил лодку, и она нырнула.
Внизу было темно, точно в сумерки, и лодка долго неслась по бурной подземной реке, среди гулкого шума, от которого гудело в ушах. Сперва снизу, как из погреба, пахнуло холодом. Но потом начало теплеть и даже стало душно.
Близко к устью река разливалась все шире, течение сделалось тише, и наконец впереди показалось озеро.
По берегам, укрытые мраком, далеко простирались болотистые топи, и слышно было, как там ворочаются и хлюпают по грязи какие-то огромные звери. С шумом разрывая взбаламученную трясину, шипя и фыркая, из гнилой воды вылезали извивающиеся гады.
Рядом с лодкой в воде плавали светящиеся фосфорическим светом рыбы. Нуна заметил там разных, но все они были безглазые.
Несколько раз Нуна различал в глубине очертания огромного морского змея, но конец длинного туловища терялся во мраке. Теперь он понял, откуда заплывают к ним в озеро эти твари, которых иногда можно видеть в жаркие летние дни, после того как вода хорошенько прогреется.
Утконосые драконы с приплюснутой головой плавали и ныряли за рыбами, а потом выкарабкивались, волоча брюхо, на илистый берег и удалялись к болотам.
В теплом и затхлом подземелье было нечем дышать, и вдруг Нуну обдало холодным ветерком; на берегу лежал, свившись в тяжёлые кольца, покрытый зеленой слизью могильный змей, который роет землю под кладбищами, чтобы залезть в могилу, и там гложет гробы, пока от них не остаётся одна труха, — его-то холодная кожа и распространяла вокруг прохладу.
Какие-то странные чудовища, похожие на бесформенные туши, с мохнатыми гривами, которые, как говорят, встречаются иногда в горных озёрах, ворочались в чавкающей тине и шлёпали по болоту, преследуя добычу.
Нуна смутно видел многоруких человекоподобных созданий, которых моряки встречают порой в открытом море, а сухопутные жители замечали возле старинных курганов.
А в воздухе все время стояло негромкое шуршание, как будто там тучами проносились невидимые существа, недоступные для человеческого зрения.
Но вот лодка очутилась в стоячей воде, густо заросшей тиной, и потолок пещеры навис над самой головой.
Внезапно из яркой голубой щели с невообразимой вышины упал в подземелье пронзительный луч света.
Вся лодка была окутана густыми испарениями, поднимавшимися от воды, а вода была жёлтой, как та, которую выпускают из сточных труб.
При виде этого Нуна вспомнил безвкусную тепловатую артезианскую воду, которую невозможно пить. Вот откуда её выкачивают — из этого мира подземных рек и озёр.
Было жарко, как в печке, этот жар поднимался из множества бездонных расщелин и пропастей, а рядом ревели и грохотали, сотрясая землю, могучие водопады.
Но тут Нуна вдруг ощутил, как его тело словно избавилось от какой-то тяжести, будто сняли с него давящие оковы, и вот он начал подниматься. Он чувствовал небывалую лёгкость, способность парить в воздушном пространстве, он испытывал чувство полнейшего равновесия.
И, сам не зная как, он вдруг очутился опять на земле.









...И он свел Йоханнеса в сад принцессы. Брр... какой ужас! На каждом дереве висело по три, по четыре принца, которые когда-то сватались за принцессу, но не сумели отгадать того, что она задумала. Стоило подуть ветерку, и кости громко стучали одна о другую, пугая птиц, которые не смели даже заглянуть в этот сад. Колышками для цветов там служили человечьи кости, в цветочных горшках торчали черепа с оскаленными зубами — вот так сад был у принцессы!
— Вот видишь! — сказал старик король. — И с тобой будет то же, что и с ними! Не пробуй лучше! Ты ужасно огорчаешь меня, я так близко принимаю это к сердцу!
Йоханнес поцеловал руку доброму королю и сказал, что все-таки попробует, очень уж полюбилась красавица принцесса...
"Василиса Прекрасная" (русская народная сказка)
В некотором царстве жил-был купец. Двенадцать лет жил он в супружестве и прижил только одну дочь, Василису Прекрасную. Когда мать скончалась, девочке было восемь лет. Умирая, купчиха призвала к себе дочку, вынула из-под одеяла куклу, отдала ей и сказала:
- Слушай, Василисушка! Помни и исполни последние мои слова. Я умираю и вместе с родительским благословением оставляю тебе вот эту куклу. Береги ее всегда при себе и никому не показывай, а когда приключится тебе какое горе, дай ей поесть и спроси у нее совета. Покушает она - и скажет тебе, чем помочь несчастью. Затем мать поцеловала дочку и померла.
После смерти жены купец потужил, как следовало, а потом стал думать, как бы опять жениться. Он был человек хороший; за невестами дело не стало, но больше всех по нраву пришлась ему одна вдовушка. Она была уже в летах, имела своих двух дочерей, почти однолеток Василисе, - стало-быть, и хозяйка и мать опытная. Купец женился на вдовушке, но обманулся и не нашел в ней доброй матери для своей Василисы. Василиса была первая на все село красавица; мачеха и сестры завидовали ее красоте, мучили ее всевозможными работами, чтоб она от трудов похудела, а от ветру и солнца почернела, - совсем житья не было!
Василиса все переносила безропотно и с каждым днем все хорошела и полнела, а между тем мачеха с дочками своими худела и дурнела от злости, несмотря на то, что они всегда сидели сложа руки, как барыни. Как же это так делалось? Василисе помогала ее куколка. Без этого где бы девочке сладить со всею работою! Зато Василиса сама, бывало, не съест, а уж куколке оставит самый лакомый кусочек, и вечером, как все улягутся, она запрется в чуланчике, где жила, и потчевает ее, приговаривая:
- На, куколка, покушай, моего горя послушай! Живу я в доме у батюшки - не вижу себе никакой радости. Злая мачеха гонит меня с белого света. Научи ты меня, как мне быть и жить и что делать?
Куколка покушает, да потом и дает ей советы и утешает в горе, а наутро всякую работу справляет за Василису; та только отдыхает в холодочке да рвет цветочки, а у нее уж и гряды выполоты, и капуста полита, и вода наношена, и печь вытоплена. Куколка еще укажет Василисе и травку от загару. Хорошо было жить ей с куколкой.
Прошло несколько лет. Василиса выросла и стала невестой. Все женихи в городе присватываются к Василисе, на мачехиных дочерей никто и не посмотрит. Мачеха злится пуще прежнего и всем женихам отвечает: "Не выдам меньшой прежде старших!" - а проводя женихов, побоями вымещает зло на Василисе.
Вот однажды купцу понадобилось уехать из дому на долгое время по торговым делам. Мачеха и перешла на житье в другой дом, а возле этого дома был дремучий лес, а в лесу на поляне стояла избушка, а в избушке жила Баба-яга. Никого она к себе не подпускала и ела людей, как цыплят. Перебравшись на новоселье, купчиха то и дело посылала за чем-нибудь в лес ненавистную ей Василису, но эта завсегда возвращалась домой благополучно: куколка указывала ей дорогу и не подпускала к избушке Бабы-яги.
Пришла осень. Мачеха раздала всем трем девушкам вечерние работы: одну заставила кружева плести, другую чулки вязать, а Василису прясть, и всем по урокам. Погасила огонь во всем доме, оставила только одну свечку там, где работали девушки, а сама легла спать. Девушки работали. Вот нагорело на свечке. Одна из мачехиных дочерей взяла щипцы, чтоб поправить светильню, да вместо того, по приказу матери, как будто нечаянно, и потушила свечку.
- Что теперь нам делать?-говорили девушки. -Огня нет в целом доме, а уроки наши не кончены. Надо сбегать за огнем к Бабе-яге!
- Мне от булавок светло! - сказала та, что плела кружево. - Я не пойду!
- И я не пойду,- сказала та, что вязала чулок, - мне от спиц светло!
- Тебе за огнем идти, - закричали обе,- ступай к Бабе-яге! - и вытолкали Василису из горницы.
Василиса пошла в свой чуланчик, поставила перед куклою приготовленный ужин и сказала:
- На, куколка, покушай да моего горя послушай: меня посылают за огнем к Бабе-яге. Баба-яга съест меня!
Куколка поела, и глаза ее заблестели, как две свечки.
- Не бойся, Василисушка! - сказала она.
- Ступай, куда посылают, только меня держи всегда при себе. При мне ничего не станется с тобой у Бабы-яги.
Василиса собралась, положила куколку свою в карман и, перекрестившись, пошла в дремучий лес. Идет она и дрожит. Вдруг скачет мимо нее всадник: сам белый, одет в белом, конь под ним белый и сбруя на коне белая, - на дворе стало рассветать.
Идет она дальше, как скачет другой всадник: сам красный, одет в красном и на красном коне,- стало всходить солнце.
Василиса прошла всю ночь и весь день, только к следующему вечеру вышла на полянку, где стояла избушка Бабы-яги. Забор вокруг избы из человечьих костей, на заборе торчат черепа людские с глазами. Вместо верей (столбов) у ворот -ноги человечьи, вместо запоров - руки, вместо замка - рот с острыми зубами. Василиса обомлела от ужаса, стала как вкопанная. Вдруг едет опять всадник: сам черный, одет во всем черном и на черном коне. Подскакал к воротам Бабы-яги и исчез, как сквозь землю провалился,- настала ночь. Но темнота продолжалась недолго: у всех черепов на заборе засветились глаза, и на всей поляне стало светло, как середи дня. Василиса дрожала со страху, но, не зная куда бежать, оставалась на месте.
Скоро послышался в лесу страшный шум: деревья трещали, сухие листья хрустели, выехала из лесу Баба-яга - в ступе едет, пестом погоняет, помелом след заметает. Подъехала к воротам, остановилась и, обнюхав вокруг себя, закричала:
- фу, фу! Русским духом пахнет! Кто здесь?
Василиса подошла к старухе со страхом и, низко поклонясь, сказала:
- Это я, бабушка! Мачехины дочери прислали меня за огнем к тебе.
- Хорошо,- сказала Баба-яга,- знаю я их, поживи ты наперед да поработай у меня, тогда и дам тебе огня, а коли нет, так я тебя съем! - Потом обратилась к воротам и вскрикнула: - Эй, запоры мои крепкие, отомкнитесь, ворота мои широкие, отворитесь!
Ворота отворились, и Баба-яга въехала, посвистывая, за нею вошла Василиса, а потом опять все заперлось.
Войдя в горницу, Баба-яга растянулась и говорит Василисе:
- Подавай-ка сюда, что там есть в печи; я есть хочу.
Василиса зажгла лучину от тех черепов, что на заборе, и начала таскать из печки да подавать Бабе-яге кушанье, а кушанья настряпано было человек на десять. Из погреба принесла она квасу, меду, пива и вина. Все съела, все выпила старуха; Василисе оставила только щец немножко, краюшку хлеба да кусочек поросятины.
Стала Баба-яга спать ложиться и говорит:
- Когда завтра я уеду, ты смотри - двор вычисти, избу вымети, обед состряпай, белье приготовь да пойди в закром, возьми четверть пшеницы и очисть ее от чернушки. Да чтоб все было сделано, а не то - съем тебя!
После такого наказу Баба-яга захрапела, а Василиса поставила старухины объедки перед куклою, залилась слезами и говорила:
- На, куколка, покушай, моего горя послушай! Тяжелую дала мне Баба-яга работу и грозится съесть меня, коли всего не исполню. Помоги мне!
Кукла ответила:
- Не бойся, Василиса Прекрасная! Поужинай, помолися да спать ложися: утро мудреней вечера!
Ранешенько проснулась Василиса, а Баба-яга уже встала, выглянула в окно: у черепов глаза потухают. Вот мелькнул белый всадник - и совсем рассвело. Баба-яга вышла на двор, свистнула - перед ней явилась ступа с пестом и помелом. Промелькнул красный всадник - взошло солнце. Баба-яга села в ступу и выехала со двора, пестом погоняет, помелом след заметает. Осталась Василиса одна, осмотрела дом Бабы-яги, подивилась изобилью во всем и остановилась в раздумье: за какую работу ей прежде всего приняться. Глядит, а вся работа уже сделана; куколка выбирала из пшеницы последние зерна чернушки.
- Ах ты, избавительница моя! - сказала Василиса куколке. - Ты от беды меня спасла!
- Тебе осталось только обед состряпать,- отвечала куколка, влезая в карман Василисы, - состряпай с богом, да и отдыхай на здоровье!
К вечеру Василиса собрала на стол и ждет Бабу-ягу. Начало смеркаться, мелькнул за воротами черный всадник - и совсем стемнело, только светились глаза у черепов. Затрещали деревья, захрустели листья - едет Баба-яга. Василиса встретила ее.
- Все ли сделано? - спрашивает Баба-яга.
- Изволь посмотреть сама, бабушка! - молвила Василиса.
Баба-яга все осмотрела, подосадовала, что не за что рассердиться, и сказала:
- Ну, хорошо! - Потом крикнула: - Верные мои слуги, сердечные други, смелите мою пшеницу!
Явились три пары рук, схватили пшеницу и унесли вон из глаз. Баба-яга наелась, стала ложиться спать и опять дала приказ Василисе:
- Завтра сделай ты то же, что и нынче, да сверх того возьми из закрома мак да очисти его от земли по зернышку: вишь, кто-то по злобе земли в него намешал!
Сказала старуха, повернулась к стене и захрапела, а Василиса принялась кормить свою куколку. Куколка поела и сказала ей по-вчерашнему:
- Молись богу да ложись спать; утро вечера мудренее, все будет сделано, Василисушка!
Наутро Баба-яга опять уехала в ступе со двора, а Василиса с куколкой всю работу тотчас исправили. Старуха воротилась, оглядела все и крикнула:
- Верные мои слуги, сердечные други, выжмите из маку масло!
Явились три пары рук, схватили мак и унесли из глаз. Баба-яга села обедать; она ест, а Василиса стоит молча.
- Что ж ты ничего не говоришь со мною? - сказала Баба-яга. - Стоишь как немая!
- Не смела,- отвечала Василиса, - а если позволишь, то мне хотелось бы спросить тебя кой о чем.
- Спрашивай, только не всякий вопрос к добру ведет: много будешь знать - скоро состаришься!
- Я хочу спросить тебя, бабушка, только о том, что видела. Когда я шла к тебе, меня обогнал всадник на белом коне, сам белый и в белой одежде. Кто он такой?
- Это день мой ясный! - отвечала Баба-яга.
- Потом обогнал меня другой всадник на красном коне, сам красный и весь в красном одет. Это кто такой?
- Это мое солнышко красное! - отвечала Баба-яга.
- А что значит черный всадник, который обогнал меня у самых твоих ворот, бабушка?
- Это ночь моя темная - всё слуги мои верные! Василиса вспомнила о трех парах рук и молчала.
- Что ж ты еще не спрашиваешь? - молвила Баба-яга.
- Будет с меня и этого, сама ж ты, бабушка, сказала, что много узнаешь - состаришься!
- Хорошо, - сказала Баба-яга, - что ты спрашиваешь только о том, что видела за двором, а не во дворе! Я не люблю, чтоб у меня сор из избы выносили, и слишком любопытных ем! Теперь я тебя спрошу: как успеваешь ты исполнять работу, которую я задаю тебе?
- Мне помогает благословение моей матери, - отвечала Василиса.
- Так вот что! Убирайся же ты от меня, благословенная дочка! Не нужно мне благословенных!
Вытащила она Василису из горницы и вытолкала за ворота, сняла с забора один череп с горящими глазами и, наткнув на палку, отдала ей и сказала:
- Вот тебе огонь для мачехиных дочек, возьми его: они ведь за этим тебя сюда и прислали.
Бегом пустилась домой Василиса при свете черепа, который погас только с наступлением утра, и наконец, к вечеру другого дня добралась до своего дома. Подходя к воротам, она хотела было бросить череп. "Верно, дома, -думает себе,- уж больше в огне не нуждаются". Но вдруг послышался глухой голос из черепа:
- Не бросай меня, неси к мачехе!
Она взглянула на дом мачехи и, не видя ни в одном окне огонька, решилась идти туда с черепом. Впервые встретили ее ласково и рассказали, что с той поры, как она ушла, у них не было в доме огня. Сами высечь никак не могли, а который огонь приносили от соседей - тот погасал, как только входили с ним в горницу.
- Авось твой огонь будет держаться! - сказала мачеха.
Внесли череп в горницу, а глаза из черепа так и глядят на мачеху и ее дочерей, так и жгут! Те было прятаться, но куда ни бросятся - глаза всюду за ними так и следят. К утру совсем сожгло их в уголь, одной Василисы не тронуло.
Поутру Василиса зарыла череп в землю, заперла дом на замок, пошла в город и попросилась на житье к одной безродной старушке.
Ч. Диккенс "Рождественская песнь в прозе" (отрывок)
Последний из Духов
Дух приближался – безмолвно, медленно, сурово. И когда он был совсем близко, такой мрачной таинственностью повеяло от него на Скруджа, что тот упал перед ним на колени.
Черное, похожее на саван одеяние Призрака скрывало его голову, лицо, фигуру – видна была только одна простертая вперед рука. Не будь этой руки, Призрак слился бы с ночью и стал бы неразличим среди окружавшего его мрака.
Благоговейный трепет объял Скруджа, когда эта высокая величавая и таинственная фигура остановилась возле него. Призрак не двигался и не произносил ни слова, а Скрудж испытывал только ужас – больше ничего.
– Дух Будущих Святок, не ты ли почтил меня своим посещением? – спросил, наконец, Скрудж.
Дух ничего не ответил, но рука его указала куда-то вперед.
– Ты намерен открыть мне то, что еще не произошло, но должно произойти в будущем? – продолжал свои вопросы Скрудж. – Не так ли, Дух?
Складки одеяния, ниспадающего с головы Духа, слегка шевельнулись, словно Дух кивнул. Другого ответа Скрудж не получил.
Хотя общество привидений стало уже привычным для Скруджа, однако эта молчаливая фигура внушала ему такой ужас, что колени у него подгибались, и, собравшись следовать за Призраком, он почувствовал, что едва держится на ногах. Должно быть, Призрак заметил его состояние, ибо он приостановился на мгновение, как бы для того, чтобы дать ему возможность прийти в себя.
Но Скруджу от этой передышки стало только хуже. Необъяснимый ужас пронизывал все его существо при мысли о том, что под прикрытием этого черного, мрачного савана взор Призрака неотступно следит за ним, в то время как сам он, сколько бы ни напрягал зрение, не может разглядеть ничего, кроме этой мертвенно-бледной руки и огромной черной бесформенной массы.
– Дух Будущих Святок! – воскликнул Скрудж. – Я страшусь тебя. Ни один из являвшихся мне призраков не пугал меня так, как ты. Но я знаю, что ты хочешь мне добра, а я стремлюсь к добру и надеюсь стать отныне другим человеком и потому готов с сердцем, исполненным благодарности следовать за тобой. Разве ты не хочешь сказать мне что-нибудь?
Призрак ничего не ответил. Рука его по-прежнему была простерта вперед.
– Веди меня! – сказал Скрудж. – Веди! Ночь быстро близится к рассвету, и каждая минута для меня драгоценна – я знаю это. Веди же меня, Призрак!
Привидение двинулось вперед так же безмолвно, как и появилось. Скрудж последовал за ним в тени его одеяния, которое как бы поддерживало его над землей и увлекало за собой.
*
Он отпрянул в неизъяснимом страхе, ибо все изменилось вокруг и теперь он стоял у изголовья чьей-то кровати, едва не касаясь ее рукой. Стоял возле неприбранной кровати без полога, на которой под рваной простыней лежал кто-то, хотя и безгласный, но возвещавший о своей судьбе леденящим душу языком.
В комнате было темно, слишком темно, чтобы что-нибудь разглядеть, хотя Скрудж, повинуясь какому-то внутреннему побуждению, и озирался по сторонам, стараясь понять, где он находится. Только слабый луч света, проникавший откуда-то извне, падал прямо на кровать, где ограбленный, обездоленный, необмытый, неоплаканный, покинутый всеми – покоился мертвец.
Скрудж взглянул на Духа. Его неподвижная рука указывала на голову покойника. Простыня была так небрежно наброшена на труп, что Скруджу стоило чуть приподнять край – только пальцем пошевелить, – и он увидел бы лицо. Скрудж понимал это, жаждал это сделать, знал, как это легко, но был бессилен откинуть простыню – так же бессилен, как и освободиться от Призрака, стоящего за его спиной.
О Смерть, Смерть, холодная, жестокая, неумолимая Смерть! Воздвигни здесь свой престол и окружи его всеми ужасами, коими ты повелеваешь, ибо здесь твои владения! Но если этот человек был любим и почитаем при жизни, тогда над ним не властна твоя злая сила, и в глазах тех, кто любил его, тебе не удастся исказить ни единой черты его лица! Пусть рука его теперь тяжела и падает бессильно, пусть умолкло сердце и кровь остыла в жилах, – но эта рука была щедра, честна и надежна, это сердце было отважно, нежно и горячо, и в этих жилах текла кровь человека, а не зверя. Рази, Тень, рази! И ты увидишь, как добрые его деяния – семена жизни вечной – восстанут из отверстой раны и переживут того, кто их творил!
Кто произнес эти слова? Никто. Однако они явственно прозвучали в ушах Скруджа, когда он стоял перед покойником. И Скрудж подумал: если бы этот человек мог встать сейчас со своего ложа, что первое ожило бы в его душе? Алчность, жажда наживы, испепеляющие сердце заботы? Да, поистине славную кончину они ему уготовили!
Вот он лежит в темном пустом доме, и нет на всем свете человека – ни мужчины, ни женщины, ни ребенка – никого, кто мог бы сказать: «Этот человек был добр ко мне, и в память того, что как-то раз он сказал мне доброе слово, я теперь позабочусь о нем». Только кошка скребется за дверью, заслышав, как пищат под шестком крысы, пытаясь прогрызть себе лазейку. Что влечет этих тварей в убежище смерти, почему подняли они такую возню? Скрудж боялся об этом даже подумать.
– Дух! – сказал он. – Мне страшно. Верь мне – даже покинув это место, я все равно навсегда сохраню в памяти урок, который я здесь получил. Уйдем отсюда!
Но неподвижная рука по-прежнему указывала на изголовье кровати.
– Я понимаю тебя, – сказал Скрудж. – И я бы сделал это, если б мог. Но я не в силах, Дух. Не в силах!
И снова ему почудилось, что Призрак вперил в него взгляд...и рука Призрака все также указывала куда-то вдаль.
Скрудж снова присоединился к Призраку и, недоумевая – куда же он сам-то мог подеваться? – последовал за ним. Наконец они достигли какой-то чугунной ограды. Прежде чем ступить за эту ограду, Скрудж огляделся по сторонам.
Кладбище. Так вот где, должно быть, покоятся останки несчастного, чье имя предстоит ему, наконец, узнать. Нечего сказать, подходящее для него место упокоения! Тесное – могила к могиле, – сжатое со всех сторон домами, заросшее сорной травой – жирной, впитавшей в себя не жизненные соки, а трупную гниль. Славное местечко!
Призрак остановился среди могил и указал на одну из них. Скрудж, трепеща, шагнул к ней. Ничто не изменилось в обличье Призрака, но Скрудж с ужасом почувствовал, что какой-то новый смысл открывается ему в этой величавой фигуре.
– Прежде чем я ступлю последний шаг к этой могильной плите, на которую ты указуешь, – сказал Скрудж, – ответь мне на один вопрос, Дух. Предстали ли мне призраки того, что будет, или призраки того, что может быть?
Но Дух все также безмолвствовал, а рука его указывала на могилу, у которой он остановился.
– Жизненный путь человека, если неуклонно ему следовать, ведет к предопределенному концу, – произнес Скрудж. – Но если человек сойдет с этого пути, то и конец будет другим. Скажи, ведь так же может измениться и то, что ты показываешь мне сейчас?
Но Призрак по-прежнему был безмолвен и неподвижен.
Дрожь пробрала Скруджа с головы до пят. На коленях он подполз к могиле и, следуя взглядом за указующим перстом Призрака, прочел на заросшей травой каменной плите свое собственное имя: ЭБИНИЗЕР СКРУДЖ.
– Так это был я – тот, кого видели мы на смертном одре? – возопил он, стоя на коленях.
Рука Призрака указала на него и снова на могилу.
– Нет, нет, Дух! О нет!
Рука оставалась неподвижной.
– Дух! – вскричал Скрудж, цепляясь за его подол. – Выслушай меня! Я уже не тот человек, каким был. И я уже не буду таким, каким стал бы, не доведись мне встретиться с тобой. Зачем показываешь ты мне все это если нет для меня спасения!
В первый раз за все время рука Призрака чуть приметно дрогнула.
– Добрый Дух, – продолжал молить его Скрудж, распростершись перед ним на земле. – Ты жалеешь меня, самая твоя природа побуждает тебя к милосердию. Скажи же, что, изменив свою жизнь, я могу еще спастись от участи, которая мне уготована.
Благостная рука затрепетала.
– Я буду чтить рождество в сердце своем и хранить память о нем весь год. Я искуплю свое Прошлое Настоящим и Будущим, и воспоминание о трех Духах всегда будет живо во мне. Я не забуду их памятных уроков, не затворю своего сердца для них. О, скажи, что я могу стереть надпись с этой могильной плиты!
И Скрудж в беспредельной муке схватил руку Призрака. Призрак сделал попытку освободиться, но отчаяние придало Скруджу силы, и он крепко вцепился в руку. Все же Призрак оказался сильнее и оттолкнул Скруджа от себя.
Воздев руки в последней мольбе, Скрудж снова воззвал к Духу, чтобы он изменил его участь, и вдруг заметил, что в обличье Духа произошла перемена. Его капюшон и мантия сморщились, обвисли, весь он съежился и превратился в резную колонку кровати.
"Кот Джона Рида" (английская народная сказка)

Вы никогда не слыхали о коте Джон Рида? Мне пришлось услышать о нем в северной провинции Англии. Слушайте же.
Джони Рид был могильщиком и жил с женой на краю маленького города в отдельном домике посреди пустырей и огородов. Джон и его жена Марта держали кота. Они обращались с ним хорошо и не замечали в нем ничего необыкновенного. Правда, он иногда проказничал, как все коты, да ведь у них такой нрав.
Кот Джон Рида был весь черный, с одной белой передней лапкой и казался добрым домашним зверьком. Кот жил у могильщика уже несколько лет, и вот случилось странное происшествие.
Однажды вечером Джон допоздна задержался на кладбище. В этот день ему велели приготовить могилу к следующему утру, и Рид очень торопился. Он заканчивал работу с фонарем, так как стемнело раньше, чем он успел все сделать. Окончив работу, Джон Рид отнес свои инструменты в сарай в углу кладбища, закрыл дверь на замок и быстро пошел домой, раздумывая, не легла ли спать его жена и не погасила ли она огонь в камине. Ему хотелось согреться, потому что стояла сырая ночь и дул пронизывающий, холодный ветер.
Не успел Джон отойти далеко от кладбища, как вдруг у края дороги, возле калитки заброшенного сада, он увидел какое-то темное пятно, а посреди этого пятна — огоньки. Одни из них двигались, поднимались и опускались, другие светились на одном месте, точно окошки в крошечных зданиях. Джон был не из пугливых. Благодаря своему ремеслу он привык не бояться таких вещей, которые другим кажутся страшными.
Что бы это могло быть? — подумал Джон Рид. — Я никогда не видывал ничего подобного.
И он пошел к калитке заброшенного сада. Чем ближе подходил он к ней, тем чернее казалось пятно и тем ярче горели маленькие огоньки.
Подойдя совсем близко к саду, Джон увидел, что темное пятно было совсем не пятно, а девять черных котов. Одни из них сидели спокойно, другие же танцевали вокруг своих товарищей, и у всех глаза горели, как яркие свечки.
Джони хотел разогнать их и закричал:
— Брысь, брысь, брысь!
Но ни один из котов не ушел.
— Погодите, вот я вас, противные животные! — сказал Джон и принялся искать камень, чтобы бросить им в котов, но было так темно, что он не нашел ни одного валуна.
Рид с досадой махнул рукой и собрался уже идти дальше, но в эту минуту чей-то голос позвал его:
— Джон Рид!
— Ну кто там меня зовет? — спросил Джон.
— Джон Рид, — повторил голос.
— Я здесь, — сказал Джони. — Я здесь. Кому я понадобился? Рид огляделся, но никого не увидел.
— Может быть, кто-нибудь из вас звал меня? — в шутку спросил он котов.
— Да, конечно, — сказал один из них внятным человеческим голосом. — По поручению остальных моих товарищей тебя звал я.
Конечно, вы поймете, как изумился Джон. Ведь ему никогда не случалось слышать, чтобы коты говорили, как люди, и он решительно не понимал, что все это значит. Подумав немного, Джон мысленно сказал себе, что вежливость никогда не помешает, и снял перед котом шляпу.
— Чем могу служить вам, сэр? — спросил он. — Я к вашим услугам.
— О, я потребую от тебя немногого, — ответил кот. — Но ты поступишь умно, если исполнишь мою просьбу. Передай Дену Ратклифу, что Пегги Пойзен умерла. Сами мы не можем подойти к тому месту, где он живет, и поручаем это тебе.
— Хорошо, сэр, — сказал Джон, в то же время спрашивая себя, как он исполнит поручение черного кота. Дело в том, что он не знал ни Дена Ратклифа, ни Пегги Пойзен и понятия не имел, где Ден может жить. В довершении всего коты убежали и скрылись в темноте.
Весь остаток дороги Джон бежал во весь дух. Задыхаясь, переступил он порог своего дома. Ему было жарко и от страха, и от того, что пришлось бежать довольно долго.
— Марта, кто такой Ден Ратклиф? — спросил он жену, даже не поздоровавшись с нею.
— Ден Ратклиф? — переспросила она. — Я его не знаю и никогда не слыхала в окрестностях этих имени и фамилии.
— Я тоже не знаю, — сказал Джон, — а между тем мне во что бы то ни стало нужно отыскать его.
И Рид стал рассказывать Марте, как он встретил котов, как они остановили его и дали ему поручение.
В это время черный кот Джони спокойно сидел напротив камина и, казалось, сладко дремал, но когда Джон сказал жене, какое поручение дали ему коты, кот Рида вскочил, громко фыркнул, посмотрел своему хозяину прямо в глаза, открыл рот и закричал человеческим голосом:
— Как? Пегги Пойзен умерла? Какое несчастье! Вероятно, ее убили, и я должен разобрать это дело. Я не могу остаться у тебя, прощай!
С этими словами кот выскочил из дверей и исчез в темноте. Больше он не вернулся в дом своих хозяев.
— А могильщик отыскал Дена Ратклифа? — спросил я у старика, который рассказал мне эту историю.
— Нет, не нашел, — ответил мне рассказчик. — Он искал его повсюду, но никто не мог сказать ему ничего о Дене Ратклифе. Это беспокоило Джон. Он боялся, что с ним случится что-нибудь недоброе, если он не исполнит поручение котов. Но все шло хорошо: Джон и его жена были здоровы, от места ему не отказали, а однажды под вечер он возле своего порога нашел кошелек из черного бархата, в котором лежало несколько крупных золотых монет. Джон отнес его судье. Тот вывесил объявление о находке, но владелец кошелька не нашелся, и судья сказал, что могильщик может оставить деньги у себя. Тут Рид все понял. Он сообразил, что его кот и назывался Деном Ратклифом, что Пегги Пойзен была его родственницей или приятельницей и что черный кошелек принесли ему коты в благодарность за исполненное поручение.
По всей вероятности, под видом Дена Ратклифа и девяти котов скрывались волшебники или люди, превращенные в зверей и имевшие возможность говорить только в определенные дни или часы ночи.
"Как старый Яаагуп обманул смерть" (Эстонская сказка)
В одном селе жил когда-то очень хитрый и умный дед. Звали его Яагуп. Когда Яагупу исполнилось сто лет, пришла за ним Смерть. Пришла, значит, за ним — вошла во двор, постучала в окошко и позвала громким голосом:- Яагуп,эй, Яагуп, ты меня слышишь?Яагуп сильно испугался, но виду не подал и ответил:— Слышу, слышу тетенька Смерть. Носишься-носишься тут как овод... Разве за тобой кто-то гонится?— Твое время пришло, давай, собирайся! — сказала Смерть.А Яагуп был еще крепким и здоровым стариком. и ему было жаль расставаться с жизнью. Потому он попытался спорить:— Нет, тетенька Смерть, мое время совсем не пришло. Рановато мне собираться, рановато!— Не говори глупостей, какое там рановато и твоя старуха отжили на свете за нескольких людей. Таким жадным тоже нельзя быть! — возразила Смерть.Когда Яагуп понял, что спором тут не поможешь, он решился на хитрость. Пригласил Смерть в дом, усадил ее на стул, спросил, как поживает ее семья, предложил из своего кисета табаку. И наконец униженно взмолился, чтобы Смерть дала ему время хотя бы поставить пиво, чтобы люди могли угоститься, когда будут справлять по нем поминки.Сначала Смерть возражала, а потом махнула рукой, улыбнулась и согласилась:— Ну, так и быть, раз тебе хочется, чтобы после твоих похорон соседи напились твоим пивом! Только поторапливайся, чтобы мне из-за тебя неприятностей не было.— Да что ты! Знаешь пословицу: бери быка за рога, а мужика лови на слове, раз я обещал, то уж не подведу тебя,— засмеялся Яагуп.— У меня солод с Иванова дня остался, так что завтра к утру пиво будет обязательно готово.И Яагуп действительно к утру наварил пива, да такого, какого не приходилось пробовать даже тем соседям, что в городах побывали.Только наступил вечер, Смерть вновь явилась под окно и, как и в прошлый раз, позвала:— Яагуп, эй, Яагуп, ты меня слышишь?— Слышу, тетенька Смерть, почему бы не слышать, ведь не глухой же я! — ответил Яагуп.— Значит, ты уже прибыла?— Прибыла, прибыла. Только вот готово ли твое пиво, если готово, то мы сразу отправимся.- Пиво-то готово. Только ты зайди в дом, подожди, пока я новые лапти надену, ведь путь-то у нас не к соседу на беседу.- Путь не малый, что правда, то правда - согласилась Смерть и вошла в дом.- Посиди, отдохни,— сказал Яагуп.—И может быть, согласишься отведать моего ячменного пивца?- Что же, это можно! От суеты да спешки в горле пересохло! - охотно согласилась Смерть, уселась за стол и одним духом выпила целую кружку Но этого ей показалось мало и до смерти усталая Смерть попросила добавки. Она осушила вторую кружку, потом третью – было жарко, и Смерти приятно было освежиться.Так, с удовольствием попивая крепкое пиво старого Яаагупа, Смерть скоро совсем опьянела и хохотала так, что стены дрожали, стучала кулаком по стулу, распевала песни и наконец позвала Яаагупову старуху плясать. Когда она совсем опьянела, Яаагуп поставил на стол еще одну большую кружку пива, угостил Смерть соленой салакой и попросил, чтобы Смерть еще хоть немножко пожить. Смерть была в очень веселом настроенииОна притопнула костлявой ногой, и наслаждаясь своей властью, сказала: - Знай себе клянчишь. Ну, скажи-ка братец, откровенно - сколько бы ты хотел еще пожить? - Ну, немного, я бы был рад, если мы со старухой пожили еще хотя бы годков сто, - ответил Яаагуп.— Ладно! Вот моя рука, дружище Яагуп!— Будь здорова и большое спасибо, тетушка Смерть!Смерть пировала у Яагупа до восхода солнца, потом тут же, за столом, немного вздремнула и, наконец, горланя песню, отправилась своей дорогой. А хитрый Старый Яагуп со своей старухой жил да поживал и не боялся ни болезней, ни неожиданных бед. Он был твердо уверен, что договор заключен крепко-накрепко.Но вот минуло еще почти сто лет, и Яагуп опять стал опасаться, что Смерть вскоре снова постучит к нему в окошко! Он не находил покоя и в великом смятении пошел к мудрецу посоветоваться.Мудрец внимательно выслушал старого Яагупа, но отнесся к его рассказу недоверчиво.— Выходит, значит, что вам со старухой по двести лет?— Совершенно верно, нам по двести лет,— ответил Яагуп. Мудрец подумал-подумал, нахмурился, почесал в затылке и, наконец, сказал:— Не бойся, хитрец, раз уж ты сумел уговорить Смерть сам, без посторонней помощи, то уж теперь-то мы вдвоем обязательно придумаем, как помочь беде. Отправляйся спокойно домой и закажи у кузнеца самый прочный железный стул. Когда придет день смерти, обкури стул полынным дымом и натри его корнем лапчатки, растопи печку и поставь стул так, чтобы на него светил огонь из печи.Потом пригласи Смерть погреться у очага —она ведь тощая, постоянно зябнет... тогда и посмотрим что из этого выйдет. Яагуп поблагодарил мудреца и сделал все, как тот велел: заказал у кузнеца железный стул, обкурил его полынным дымом, натер корнем лапчатки, затопил печку и подвинул стул к печной дверке. Потом выглянул в окно, посмотрел на дорогу и увидел, что Смерть уже шагает с горы.Смерть вошла во двор, постучала посохом вокно и позвала:— Яагуп, эй, Яагуп! Ты меня слышишь?— Слышу, тетушка Смерть, слышу. У меня на то и уши, чтобы слушать! — ответил Яагуп.— Ну-ка, потарапливайся, да поживее, и давай-ка побыстрее отправимся в дорогу,— ведь и эти сто лет миновали!— Да, миновали, нечистая сила, или как тебя величать! — кивнул Яагуп.— Присядь-ка, отдохни маленько, погрейся у печки, а я пока саваннадену.Уставшая с дороги Смерть охотно согласилась, уселась на стул к печке, а Яагуп тем временем отправился в каморку надевать саван. Вскоре он вернулся в комнату и сказал:— Ну, тетушка Смерть, теперь пошли!— Прекрасно, друг Яагуп, пошли! — воскликнула Смерть и хотела встать со стула.Но не тут-то было! Хочет она встать, но ничего из этого не выходит: ноги словно приросли к земле, спинка стула обхватила, словно клещами.Попыталась Смерть встать, еще раз попыталась — никакого толку. И, наконец, взмолилась:что это за шутки, Яагуп! У тебя в бороде седина, а ведешь себя как мальчишка! Будь добр, освободи меня!_ А чем ты, тетушка, меня отблагодаришь, если я тебя вызволю из беды? — спросил Яагуп, раскуривая трубку и улыбаясь.— Получайте еще по пять лет жизни — и ты и твоя старуха! — предложила Смерть.— Не хочу, этого нам мало,— ответил Яагуп.— Ну, тогда по десять! — предложила Смерть.— Все равно мало,— ответил Яагуп.— Бери по двадцать! — предложила Смерть.— Ну какая разница — пять или двадцать! Эти годы пролетят, как птицы,— ответил Яагуп. И торговался до тех пор, пока Смерть не пообещала еще по сто лет жизни. Только после этого старик отправился к мудрецу, привел его к себе и попроси - отпустить Смерть.Смерть ужасно рассердилась за то, что ее так провели, плюнула и пошла своей дорогой. Только в воротах она обернулась, погрозила костлявым пальцем и сказала:— Плут, старый Яагуп, большой плут! Разве можно так подводить друзей! Погоди-погоди, уж ты, плут, меня больше не проведешь, когда я через сто лет за тобой явлюсь.Хитрый старый Яагуп и его старуха прожили без всяких забот еще сто лет. Вокруг них рождались, вырастали, старели и умирали люди, а они все жили и жили, не боясь ни болезней, ни бедКогда же миновали и эти сто лет, Яагуп почувствовал себя настолько уставшим от долгой жизни, что сказал своей старухе:— Ладно, теперь достаточно и мне да и тебе!— Достаточно, Яагуп, достаточно! — согласилась старуха.И когда Смерть в третий раз пришла к ним, они встретили ее у ворот и поздоровались с гостьей за руку.И Яагуп сказал:— Ну, пошли, пора в дальнюю дорогу! Ты не сердись, дружище Смерть, что я тебя столько раз подводил, но ведь жить и трудиться на земле так хорошо.— Ну что ты, Яагуп, с чего бы мне на тебя сердиться! И я кое-что вижу и понимаю... И откуда взяться шутке, если мы сами не пошутим! — дружелюбно заявила Смерть.И побрели три старых шутника по дороге, что вела на гору. Новые лапти Яагупа поблескивали в лучах вечернего солнца — ведь путь был не ближний, не в старых же лаптях отправляться в такой путь.
+Доктор Бартек и Смерть+
+Г. Х. Андерсен "Старая могильная плита"/"На могиле ребенка"+
+Дедушка западно-славянского хоррора: Карел Яромир Эрбен+
@темы: Ваши пальцы пахнут ладаном (поэзия, отрывки из романов, рассказы)
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (5)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

Наверное, Данди очень задумчивый город. Ведь недаром же в центре его расположилось одно из самых старых и мрачных кладбищ во всей Великобритании. Называется оно Хауфф, и вот уже триста лет обитатели Данди хоронят здесь своих мертвецов. Многие поколения местных жителей нашли последний приют на этом тихом, огороженном стеной клочке города. Их прах медленно дотлевает под целой армией серых могильных камней. Подобные места видятся мне идеальным убежищем в минуты невзгод и печали. Здесь вы можете без помех предаваться тоске и, как следствие, в полной мере насладиться свалившимся на вас несчастьем. По ту сторону кладбищенской стены — совсем рядом! — живет привычной жизнью современный Данди. Люди бегают, суетятся, занимаются повседневными делами и, похоже, не задумываются об этом мрачном соседстве. Странное дело, подумалось мне, Данди — самый яркий пример того, как город может порвать со своим прошлым, уничтожить все памятники древней старины. Такое впечатление, что он ни в грош не ставит историю, И в то же время я не знаю другого города, который бы жил в такой близости от обители мертвых, места, где лежат тысячи мужчин и женщин, создававших эту историю…
(с) Генри Мортон "Шотландские замки. От Эдинбурга до Инвернесса"
@темы: шотландские кладбища
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (1)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Старинные немецкие открытки начала XX века иллюстрируют популярную народную песню "Die Rasenbank am Elterngrab".











-Наша винтажная шкатулка-
Download Die Rasenbank am Elterngrab for free from pleer.com
@темы: нотки вечности (музыкальные полотна), творчество на тему
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (4)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal