La douleur passe, la beauté reste (с) Pierre-Auguste Renoir
У вашего админа с фэнтези отношения долгие, но очень сложные. От запойных чтений в юности до легкого отторжения в зрелом возрасте, но эта сага до сих пор является любимейшей. Это даже не фэнтези в чистом виде, а сплав арабских, египетских и прочих мифов. Язык витиеватый и напевный. Многие сравнивают с "Тысячью и одной ночью", что недалеко от правды. Я эти арабские сказки не люблю, но от саги Ли меня это не отвратило.
Содержание цикла:
С изданиями на русском этому циклу произведений не очень повезло: выходили в начале 90-ых только три книги. Еще одна была переведена (перевод, надо заметить, потрясающий), но свет не увидела. Агитировать за покупку не могу: книги (как и в случае с Брэдбери) стали букинистическим раритетом, но электронную версию найти проще простого.
В рамках нашего сообщества надо делать акцент на "Владыке смерти", но искренне советуем ознакомиться со всеми книгами. Признаться честно, Владыка ночи и Владыка иллюзий нравятся даже больше.
Но следует предупредить, что в сюжете есть и гомоэротические сцены и зоофилические и даже некрофилические. Но многим девушкам точно должен понравиться Азрарн, владыка демонов.
Улум был черным, атласно-черным, как шкура пантеры, блестяще-черным, как отшлифованный черный жемчуг. Его высокая стройная фигура казалась отлитой из тьмы, а длинные белые волосы, как и одеяния, были цвета слоновой кости. Белые волосы и белый плащ колыхались и мерцали в темноте, и казалось, что это клубы дыма скользят по полю битвы. Лицо Улума редкой, необъяснимой красоты всегда носило маску отрешенности. Люди смотрели на бесстрастное лицо Владыки Смерти и не могли впоследствии вспомнить его. Лик Улума ускользал из их памяти, как вода утекает между пальцами, как морская волна уходит в прибрежный песок во время отлива. (с) Танит Ли "Владыка Смерти"