Смерть всегда является очень грустной и мрачной стороной жизни человека, даже для тех, кто верит в реинкарнацию и переселение душ. Возможно, именно поэтому в каждой культуре существуют такие сложные ритуалы, связанные с погребением тела умершего, для того, чтобы ослабить горечь утраты. Люди заняты организацией похорон и соблюдением ритуалов, и у них меньше времени горевать. Не является исключением и современная Япония.
Каждый год в Японии умирает около 1.3 миллионов человек, эта цифра постепенно растёт по мере всё большего старения населения и, предположительно, достигнет значения, близкого к 2 миллионам, к 2035 году. При средней продолжительности жизни более 80 лет, японцы чаще всего умирают, как и в остальных развитых странах, от болезней сердца и онкологии. В области ритуальных услуг заняты около 45 тысяч частных и государственных компаний с ежегодным доходом порядка 1.5 триллионов йен.
Несмотря на обилие атеистов и агностиков, более 90 % похорон проводится по буддистскому обряду с некоторыми включениями синтоистских традиций. Согласно буддистским верованиям, душа умершего пребывает рядом с телом на протяжении 49 дней, прежде чем отправиться в иной мир. Существует ритуал проведения похорон, который гарантированно обеспечивает душе лёгкое путешествие и обезопасит родственников от лишних контактов с потусторонним. Как и в России, обстоятельства смерти, достаток родственников и объём ритуальных обрядов крайне разнятся, пышные похороны в богатой религиозной семье и государственное бесплатное погребение это две разные вещи, так что дальнейший текст являет собой некоторое обобщение.
читать дальшеДень первый: Смерть, подготовка тела и всенощное бдение
Если смерть произошла дома, то врач устанавливает факт смерти, определяет наличие оснований для посмертного исследования тела и выписывает свидетельство о смерти. В Японии сравнительно редко проводится аутопсия. Часто прибегают к так называемой виртуальному вскрытию когда причина смерти устанавливается по результатам компьютерной томографии. Полноценные вскрытия проводятся при неясных обстоятельствах смерти и подозрении на врачебную ошибку. При насильственной смерти или самоубийства, аутопсия проводится далеко не всегда, особенно если причина смерти на первый взгляд не вызывает сомнений. Желание сохранить тело в целостности до кремации связанно с буддистскими верованиями когда, посмертные повреждения трупа, приравниваются к глумлению и могут разозлить или оскорбить дух умершего. Этот нюанс приводит к тому, что некоторые убийства в Японии оказываются не раскрыты, так без вскрытия сложно отличить например убийство от инсценировки самоубийства. Именно поэтому в России все случаи насильственной смерти подлежат обязательному посмертному исследованию вне зависимости от мнения на этот счёт родственников или распоряжений самого умершего.
Прощание
После смерти к родственникам приходит представитель похоронной компании, и решаются вопросы места и времени проведения похорон. Назначается распорядитель похорон, или главный скорбящий. Чаще всего эту роль берёт на себя наиболее близкий к усопшему человек — муж, жена, старший сын. Затем сотрудники похоронной компании омывают тело покойного, ритуал называется Мацуго-но мидзу (Посмерное омовение). В прошлом эту роль выполняли близкие люди усопшего, но сейчас всё чаще этот непростой ритуал доверяют профессионалам. Бальзамирование обычно не производится. Часто при крупных больницах есть представительства похоронных компаний которые могут организовать прощание на территории клиники.
Обычно тело укладывают в комнате, где находится семейный алтарь, для прощальной молитвы. Если по каким-то причинам положить тело дома не представляется возможным (например, из-за малых размеров или неподобающего облика помещения), то его размещают в специальном зале похоронной компании его ещё называют «Отель для мёртвых». Домашний алтарь (если он есть) при этом заклеивают белой бумагой, чтобы оградить священное место от нечистого духа умершего вне зависимости от того где проводится прощание.
Погребальная одежда
Мужчин хоронят в чёрном костюме, а тела женщин и детей одевают в белое кимоно кёкабара. Белый цвет всех одеяний и многих украшений ассоциируется с паломничеством буддистов — в этом проявляется вера буддистов в то, что люди после смерти становятся своего рода паломниками в иной мир.
Важна последовательность одевания одежды, полы запахиваются справа налево, затем закрываются тыльные стороны кистей рук и запястья, на ноги надевают пару гетр и соломенные тапочки, в руки вкладывают четки, белую треугольную косынку повязывают вокруг головы. У мужчин пуговицы костюма застёгивают снизу вверх. Тело накрывают стеганым одеялом, вывернутым наизнанку. Место, где лежит покойный, отгораживают перевёрнутой ширмой. Всё это элементы Сакигото — похоронного ритуала, когда все действия выполняются наоборот, перевёрнуто, чтобы запутать дух смерти и он не смог прийти за кем-либо другим из родственников. Поступать так в обычной жизни — дурной знак. Поэтому если одеваете кимоно обратите на это внимание. Кстати, если вы видели популярный аниме сериал Bleach присмотритесь к одежде богов смерти синигами.
На столике у изголовья разжигают ладан и благовония, ставят чашку с рисом и вертикально втыкают в него палочки (именно поэтому нельзя втыкать палочки в рис в обычной жизни), на листочке белой бумаги раскладывают рисовые булочки. Также столик украшают горящими свечами, белыми хризантемами и сикими — японскими магнолиями. Украшение смертного ложа называется макура кадзари, дословно — «украшение подушки».
Голова покойного должна быть обращена на север, а лицо на запад. После смерти в такой позе лежало тело Будды. По японским верованиям дух умершего уподобляется Будде, так как достигает просветления и нирваны, поэтому «стать Буддой» — это эвфемизм слову «умереть». В храме проводится служба по усопшему, она называется Карицуя, что означает «Временная всенощная»;.
День второй: Хонцуя
Весь день и всю ночь родственники проводят возле тела усопшего, поддерживая горение свечей и ароматических палочек, в молитвах и без сна, этот ритуал называется Хонцуя.
Вначале буддийский священник приходит в зал и громко читает сутру. Затем главный распорядитель выполняет ритуал под названием Сёко — воскуривает ладан во славу духа покойного. После этого все присутствующие в порядке кровного родства повторяют его манипуляции. Умершему назначают новое имя — Кайме. Обычно Кайме составляют из редких иероглифов, зачастую уже вышедших из употребления. Считается, что получив новое имя, дух умершего человека не будет потревожен, когда близкие будут упоминать его настоящее имя. Произносить вслух Кайме умерших людей считается плохой приметой. За исключением императора, которому посмертное имя присваивается при рождении, в Японии не принято выбирать себе посмертное имя при жизни.
День третий: Похороны
Перед отпеванием покойного укладывают в гроб хицуги. На дно гроба укладывается лоскут хлопчатобумажной ткани. Также проверяется отсутствие предметов из металла и стекла, так как они могут расплавиться или взорваться при кремации.
Собравшиеся на похороны друзья и знакомые усопшего приносят соболезнования и вручают деньги в специальных конвертах. Сумма варьируется в зависимости от обеспеченности и близости к покойному и может составлять от 50 до 1000$. Деньги в конвертах складываются на отдельный специальный столик. Зачитываются телеграммы с соболезнованиями. Звучат речи в память об усопшем.
Кремация (Касоу)
Несмотря на то, что в Японии существует небольшая диаспора христиан, 99% тел кремируется. После последних прощаний тело накрывают золотистой накидкой или закрывают крышкой гроба. В некоторых районах Японии существует традиция заколачивать гроб гвоздями с помощью камня. Каждый из членов семьи усопшего забивает по гвоздю. Если гвоздь удастся забить с одного или двух ударов, это залог удачи в будущем. Гроб с телом под чтение сутр отправляется в печь крематория. Полная кремация тела крупного взрослого человека занимает около полутора часов, ребёнка, около получаса. Собравшиеся родственники и друзья, ожидают окончания кремации в соседнем зале, где им подают чай. Обычно вспоминают весёлые и интересные истории из жизни умершего.
По окончании кремации в зал крематория возвращаются члены семьи умершего и получают останки на специальном протвине. После чего специальными палочками из пепла извлекаются сохранившиеся после кремации кости. Родственники, выстраиваются по старшинству (от самого пожилого, к самому молодому) передавая друг другу палочками, по цепочке складывают их в урну. При этом большое значение придается последовательности, кости перекладываются от костей ног к костям головы, чтобы тело в урне не было привернутым. Уронить кость родственника считается очень плохой приметой. Это единственная церемония в Японии, когда допустимо передавать что-либо друг другу палочками. После того, как все кости перемещены в урну, туда ссыпается оставшийся прах. В большинстве других странах, чтобы не смущать родственником видом обгорелых костей, их перемалывают в специальном индустриальном миксере.
С приходом буддизма в Японии укоренился обычай кремации, зародившийся в Индии. В 702 году император Дзито стал первым правителем, которого кремировали. До распространения кремации люди просто ожидали исчезновения «нечистоты» смерти, помещая тело покойника в гроб. Однако впоследствии они решили, что сожжение — лучший способ «очищения» смерти, и с готовностью переняли этот индийский обычай.
С одним аспектом японских похорон, "коцуагэ"- собиранием праха покойного в погребальную урну бамбуковыми палочками для еды, мы и хотим вас познакомить.
После сожжения тела двое выбранных членов семьи собирают фрагменты костей (ног, рук, головы) и пепел в маленькую урну (коцубо). Помещать прах в коцубо нужно начиная с останков костей ног и заканчивая головой (при этом подъязычная кость считается одной из наиболее важных). Порядок именно такой, что очень важно, иначе душе будет неутно в своем последнем пристанище, и ей захочется его покинуть.
В некоторых крематориях собирают только крупные кости, но знатоки обрядов рекомендуют по возможности собирать все останки. Для этого нужна большая урна, в которую они помещались бы целиком. Состоятельные люди покупают урны стоимостью до нескольких миллионов иен (несколько десятков тысяч долларов).
Урна помещается в ящичек из белого дерева и накрывается белой тканью. Главный распорядитель берет ее двумя руками и относит в дом, где жил усопший. Там ящичек ставится на домашний алтарь вместе с временной поминальной табличкой с написанным на ней посмертным именем, фотографией покойного и курильницей перед буддийским алтарем (буцудан). Вокруг алтаря в течение последующих 49 дней в случае смерти мужчины (35 дней - женщины) через каждые семь дней собираются родственники и друзья покойного для поминальных служб.
Интересно, что традиция коцуагэ -это единственный случай, когда двое людей касаются палочками одного и того же предмета. Во всех других случаях передача предмета из палочек в палочки будет напоминать окружающим похороны и воспримется как грубейшая бестактность и неуважение (поэтому будучи в Японии вы не должны передавать еду палочками).
Могила (Хака)
Состоит из каменного монумента с вазой для цветов и отделением для урны с пеплом (в задней части монумента). Нормальной практикой считается разделение пепла для захоронения в нескольких могилах, например семейной и корпоративной, или в случае смерти жены, пепел может быть разделён между могилами семьи мужа и родителей женщины. Так поступают, если семьи живут далеко друг от друга и разделение пепла позволит упростить посещение могил в будущем. Поскольку могилы зачастую семейные, самым крупным текстом указывается не имя умершего, а имя семьи и дата её возведения. Имена людей, захороненных в этом месте, указываются более мелким шрифтом, на лицевой поверхности монумента.
В прошлом была популярной практика делать единый могильный камень включая имена всех живущих родственников в семье. Имена тех, кто ещё не умер, подкрашивают красной краской. Сейчас такие могильные плиты ещё можно встретить, но всё реже. Люди женятся , выходят замуж, переезжают за границу, радикально меняют свою жизнь и могилы становятся не нужны или не актуальны. К тому же многие японцы в наши дни считают это дурным знаком. Так же на японских могилах вы никогда не встретите фотографий, практика устанавливать фотографии на памятники изрядно удивляет японцев, посещающих российские кладбища.
Чрезвычайно высокая стоимость могил привела к тому, что стали появляться многоэтажные колумбарии, так называемые Ohaka no manshon (Могильные дома). По сути это просторные помещения, разделенные на компактные шкафчики (очень похоже на красиво украшенные шкафчики в спортзале).
Разграбление могил
Несмотря на отсутствие ценностей в японских монументах как таковых, объектом кражи не раз становился сам прах людей. Так останки знаменитого японского писателя Юкио Мисимы были похищены в 1971 году. Похожий инцидент произошёл с прахом другого писателя Наоя Сига в 1980. Сравнительно недавно в 2002 году произошёл эпизод когда прах жены знаменитого бейсболиста Садахару Оу был украден и за его возвращение похитители потребовали выкуп.
Обряды после похорон
Поминки проходят на седьмой день после смерти. В них участвуют семья покойного, другие родственники и все, кто был близок к усопшему. Во время службы священник вслух читает сутры. Служба повторяется на четырнадцатый, двадцать первый, двадцать восьмой и тридцать пятый дни. Подобная служба проходит лишь в семейном кругу. Через 49 дней после смерти проходят повторные поминки, считается, что в этот день душа умершего покидает наш мир. Выражение соболезнования прекращается на 49-й день, и совершается большая буддистская поминальная церемония, в которой участвуют семья, близкие родственники и друзья. В этот день принято помещать урну с прахом в могилу. Из-за наличия не прогоревших костей, в Японии редко развеивают прах.
Траур (Фуку моу)
Траур продолжается год, в течение этого времени члены семьи покойного воздерживаются от развлекательных мероприятий, не посещают кино и концерты, не ходят в храм и не рассылают новогодние открытки ненгадзё. Вместо открыток посылаются уведомления с извинениями, что открытки не будут разосланы, если вы получили такое уведомление, его нужно сохранить (об этом ниже). Также женщинам нельзя оформить брак в период траура, в прошлом это правило было введено, чтобы избежать сомнений в отцовстве детей и как-то прижилось и укрепилось в законах.
Поминальные службы в годовщины смерти (Нэнки хоёу)
Поминальные службы проходят в первую, вторую, шестую, двенадцатую, шестнадцатую, двадцать вторую, двадцать шестую и тридцать вторую годовщины смерти. В некоторых случаях поминки справляют и в сорок девятую годовщину. Если в один год для одной семьи надо отслужить более двух служб, их объединяют. Предполагается, что в последнюю годовщину душа покойного теряет свою индивидуальность и растворяется в загробном мире, поэтому в дальнейшем поминки не проводятся.
Праздник мёртвых (Обон)
По верованиям японцев, во время этого праздника души усопших возвращаются в свои дома. Обычно Обон проходит 13–16 августа. В эти дни японцы навещают родной дом и посещают могилы родственников и друзей, даже если многие годы живут отдельно от родителей. В преддверии праздника японцы приводят в порядок семейные алтари и могилы. Готовятся овощи, фрукты и прочие любимые блюда усопшего и других предков. Вечером в первый день праздника перед воротами или входом в дом зажигают небольшие бумажные фонари, приветствуя возвращение убывшей души. Огни зажигаются снова в последний день, чтобы поторопить возвращение души в их новый мир в некоторых префектурах фонари в последний день Обон пускают плыть по реке. В перефетуре Хиросима в последний день Ообон реки превращаются в пламя от огня сотен тысяч плывущих фонариков. Цены на авиаперелёты в период Обон взлетают до небес, поэтому стоит учитывать это, если вы собираетесь посетить Японию в августе.
Японские похороны и иностранцы
Похороны по большей части дело семейное и иностранцы редко принимают участие в этом печальном событии, обычно это происходит, если умирает кто-то из родственников в смешанном браке. Изредка иностранца могут пригласить на прощание с другом или коллегой.
Если побывать на японских похоронах вам скорее всего не удастся, можно допустить другие ошибки в повседневной жизни, косвенно связанные с похоронами. Например при вручении подарочных денег. Все деньги в Японии вручают в специальных конвертах носибукуро, которые бывают разных видов: для подарков на день рождения, свадьбу и т.д., и в том числе и на похороны. Конверт для вручения денег на похоронах — красивый, белый с серебристыми и чёрными ленточками. Чтобы не ошибиться ищите в правом верхнем углу конверта красный ромб, такие конверты дарят только на празднества, а вот его отсутствие укажет на конверт для вручения денег на похороны. Изначально сушёный кальмар был редким и дорогим лакомством в Японии и полоска кальмара прилагалась к праздничному конверту. Настоящий сушёный кальмар на подарочном конверте можно встретить и в наше время.
Если вы решили отправить новогодние открытки ненгадзё, обратите внимание не присылал ли кто-нибудь из вашего окружения извещение о смерти кого-либо в семье. Даже если это какой-то дальний родственник вашего друга о котором вы никогда раньше и не слышали, посылать ненгадзё нельзя, это будет выглядеть как если бы вы насмехались над чужим горем желая счастливого нового года, в период траура.
Не стоит дарить понравившейся японке, белые хризантемы - это традиционные цветы на похоронах. Впрочем и в России хризантема многими ассоциируется как могильный цветок.
Кладбища для иностранцев
В прошлом хоронить иностранцев на японских кладбищах было запрещено, (они особенно и не стремились из-за христианской веры) для них существовали отделение места для захоронений. Некоторые существуют и по сей день, например одно из самых знаменитых в Йокогаме (о нём ещё писал Борис Акунин в своём сборнике «Кладбищенские истории»), одно из немногих православных христианских кладбищ находится на окраине города Хакодате. Существуют кладбища и других концессий, но их очень мало, так Японское сообщество мусульман, весьма обеспокоено недостаточным количеством кладбищ где доступны похороны по мусульманским обрядам (т.е. без кремации), похожие проблемы испытывают проживающие в Японии иудеи.
Фильм о японских похоронных обрядах
Если тема японских ритуальных обрядов вас заинтересовала, рекомендую посмотреть фильм Okuribito (Ушедшие). Кроме собственно тематики похорон, фильм поднимает проблему низкого социального статуса сотрудников похоронных агентств в Японском обществе, чья работа считается грязной. Фильм доступен в Российском прокате на DVD, и в своё время получил премию Оскар как лучший фильм на иностранном языке.
-Не последнее пристанище. Японский отель для мертвецов-
Последним пристанищем для подавляющего большинства людей служит кладбище или урна для праха, даже в экзотической Японии. Но именно в Японии мертвецы перед кремацией могут погостить в предпоследнем пристанище - отеле для покойников, придуманном находчивым господином Хисаюши Терамура. Зачем нужен отель тем, кому уже ничего не нужно, и на какой сервис могут рассчитывать усопшие - читайте дальше.
Все дело в том, что в Японии очень мало свободной земли - ведь в небольшой стране живет более 127 миллионов людей! И примерно 1,6 миллиона из них ежегодно умирают. Как вы понимаете, кладбища в Японии не слишком котируются: ведь на последнее пристанище для мертвецов придется отвести тысячи гектар земли, которая так нужна живым. Самый распространенный способ захоронения здесь - кремация. Но даже ее еще нужно дождаться: в крематориях есть очереди, и немалые. Что же делать семье, в которой недавно кто-то умер? Положить дорогого покойника в центре главной комнаты и с недельку ждать своей очереди? Нет, отправляться в отель для мертвецов.
Хисаюши Терамура построил "предпоследнее пристанище" под Йокогамой: здесь очереди на кремацию достигают 4 дней, и в это время гостиница для мертвецов очень актуальна. Комфорт в номерах здесь минимальный: чистые белые стены, гранитный столик для цветов и холодильник в центре. Конечно, номер нужен не для удобства покойника, а для его скорбящих близких.
Как ни странно, в отеле есть и бар - возможно, вы уже представили живых мертвецов, пьющих "Кровавую Мэри"? В действительности бар нужен не постояльцам, а их посетителям: иногда горе по умершим близким можно ослабить только алкоголем.
Каждый день пребывания в "не последнем пристанище" обойдется родственникам покойного в 12 000 иен (156 долларов) - пожалуй, это не так и много взамен неудобств, которые может создать труп в маленькой японской квартирке. Изобретательный хозяин отеля Хисаюши Терамура уже поставил бизнес на широкую ногу: посетителей хватает. Персонал же гостиницы в целом доволен зарплатой и не имеет ничего против работы - жалуются только на холод, временами прямо-таки могильный.
©
-Похорони себя сам-Пишет [J]Dear~Rose[/J]:
Перед вами рекламный листок, который положили в наш почтовый ящик. Нам предлагают задуматься о вечном и, пока не поздно, приобрести себе могилку.
Место стоит достаточно дорого: от 10 тыс долларов и выше, однако у нас есть возможность получить кредит и выплачивать за место своего собственного успокоения в течение 10 лет. Зато потом можно ни о чем не беспокоиться и ложиться когда захочешь, хоть на следующий день.
Опять же, чтобы не пускать такое важное дело на самотек, вы сами же сможете выбрать и материальчик получше, и камешек посимпатичнее, и дизайн со специалистом обсудить, а то потом, кто знает этих родственничков – сэкономят, а вам потом мучайся вечность под каким-нибудь дешевым надгробием.
Как только вы оформите заказ, вас ожидает масса приятных сюрпризов.
Во-первых, для вашего удовольствия вам доставят продуктовый набор (насчет пожрать – у японцев это первое дело, даже перед лицом смерти аппетит не теряют). Правда не указано, куда эти вкусности привезут – домой или сразу на кладбище.
Во-вторых, вы сможете выбрать себе подарок из предложенного списка: плиточку на могилку или там надпись повитееватее...
Ну и в-третьих, самое главное – вы сами выберете себе соседей пореспектабельнее, чтобы потом не оказаться в какой-нибудь неподобающей компании. Вот уж не знаю, как такие сообщества формируются! Соседей-то тоже наверное спросить согласия надо, может им ваше общество не импонирует… Хотя, раз предлагают, наверное механизм отработан.
Отдельным пунктом указывается, что ваше вероисповедание не играет никакого значения: коллектив подбирается демократичный и доброжелательный, никакой дискриминации не будет.
Ну и опять же, на ближайшие десять лет дело появится: чем каких-то пра- прабабушек навещать, лучше к себе любимому сходить, оно как-то и ближе, и роднее, и понятнее…
-Технологии XXI века: похороны в стиле хай-тек-В последний путь - по последнему слову техники. В Японии найдено решение проблемы нехватки земли для кладбищ. Вместо них созданы сверхсовременные терминалы. Там умещается в десятки раз больше захоронений, а искать могилу родственника и вовсе не нужно: одно нажатие кнопки и прах усопшего сам поднимается на поверхность.
Отпевание по буддийскому обряду в Японии - самый распространенный вариант прощания с покойным. Церемония проходит в строгом соответствии с древними традициями. Вот только вместо бумажной фотографии - электронный портрет на жидкокристаллическом экране. Технологии XXI века остаются на службе у человека. Даже если это служба - за упокой души.
В Японии житейское отношение к потустороннему миру. Здесь никого не смущает, что кладбище может соседствовать с детской площадкой. Одна проблема - урбанизация. Свободного пространства становится все меньше. Дело дошло до того, что проблема "уплотнения" не дает покоя уже не только на этом, но и на том свете.
Это не фойе фешенебельной гостиницы, а первый этаж буддийского храма "Коандзи", которому более 400 лет. Госпожа Масако Оки приходит сюда несколько раз в месяц - навестить могилу мужа. Для этого нужно получить пластиковую карточку с микрочипом, в котором зашифрован номер могилы и место, где она расположена. Через 20 секунд стеклянные двери раскрываются, и урна с прахом оказывается перед посетителем. Время для молитвы не ограничено. После ее завершения достаточно просто нажать кнопку, и урна отправится на прежнее место.
"Мне нравится, удобно, спокойно. Не надо долго ходить, искать своих родных. Конечно, немного необычно. Мои родственники из провинции сначала сильно удивлялись. Но теперь тоже так считают. Я уже решила, что буду покоиться здесь, вместе с мужем", - говорит Масако Оки.
Шахта за могилами уходит вниз на несколько этажей. По обе стороны - около 7,5 тысяч могил.
Они занимают в несколько раз меньше места, чем 500 надгробий, которыми уставлен весь подвальный этаж храма. Обретением покоя это можно назвать с трудом. Изнутри кладбище, скорее, напоминает конвейерную установку на промышленном предприятии. Одновременно можно вызывать сразу 12 урн. Настоятель Дзюнсё Ватанабэ утверждает, что практичность - не единственное преимущество нового способа захоронения.
"Здесь дело не только в том, что экономится пространства. Сюда ходят чаще, чем на обычные кладбища. Людям важно хранить память о предках. Тогда жизнь становится более осмысленной. Это тот случай, когда технические достижения и национальные традиции взаимно дополняют друг друга", - убежден настоятель храма "Коандзи" Дзюнсё Ватанабэ.
Получить место на кладбище в стиле хай-тек стоит почти 8 тысяч долларов. После этого нужно ежегодно вносить еще около 170 долларов, в счет расходов на обслуживание могилы. Несмотря на то что сегодня свободных ячеек практически не осталось, прием заявок продолжается. Скоро в храме откроется новый блок на 5 тысяч мест.
Двенадцатилетняя девочка родила;
Муж зверски зарезал жену и ребенка, Полицейский убил проституток;...
Кажется, что эти заголовки взяты прямиком из современных масс-медиа. Ан нет, Это статьи из японских газет 1870-х. Точнее, цветных гравюр, которые подписчики получали в качестве приложения к газете. Эти гравюры иллюстрировали самые злободневные новости - убийства, изнасилования, появления привидений и т.д. Украшены они были изображениями крылатых ангелочков. Так же интересно, что предварительно эти гравюры должны были пройти цензуру и получить официальную печать. Лишь после этого из разрешено было публиковать (т.е. все, что вы увидите под катом - это изображения, одобренные цензурой).
Еще больше таких гравюр можно найти здесь
многоДвенадцатилетняя девочка родила ребенка от 16-летнего мальчика.
Зверское убийство дочери учителя.
Мужчина ожил после своих похорон и вернулся в игральный дом, вусмерть напугав своих друзей.
Пожилая пара сумела накопить 500 йен, но перед смертью муж завещал, чтобы кошель с деньгами похоронили вместе с ним. По совету родственников, жена решила нарушить данное ему обещание. Через 7 дней после его смерти, родственники угостили старушку пельменями с начинкой из бобов, которые она позабыла съесть. Той же ночью к ней в дом ворвались два демона - красный и зеленый Демоны потребовали отдать им деньги, сообщив, что поскольку кошелек не был похоронен вместе с покойником, бедняга теперь мучается в аду. Испуганная старушка поспешила за кошельком. Тем временем демоны решили отведать пельменей, но вдруг начали харкать кровью, а потом упали замертво. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это другие родственники старушки (не те, что прислали отравленные пельмени).
Рикша превысил скорость и налетел на группу слепых массажистов.
Патрульный предотвратил изнасилование на кладбище.
Перед тем как Фусахиро отправился на войну, он и его отец, фермер Ота, отрезали свои мизинцы и обменялись ими на память.
Патрульный спас женщину, которую связали и бросили в реку ее братья. Таким образом, они хотели отомстить за ее беспутное поведение.
В деревне Такачихо проживал нелюдимый вдовец по имени Гитаро. Знался он только со старьевщицей, которая время от времени приходила в деревню торговать одеждой. Однажды вечером она постучалась к нему и попросилась на ночлег. Гитаро вежливо пригласил ее, но той же ночью зарезал и забрал все ее деньги и имущество. Поскольку дом стоял на отшибе, соседи ничего не узнали. Но через несколько недель чья-та собака приволокла отрубленную женскую голову. Перепуганные крестьяне начали поиски и обнаружили женский труп, замотанный в солому, позади конюшни Гитаро. Они немедленно сообщили о находке властям, и Гитаро арестовали. Вот так небеса избрали простую собаку своим орудием, дабы она изобличила убийцу.
Добродетельная гейша Умекичи отказала своему клиенту-школьнику, упросив его оставить ее и вернуться домой, учить уроки.
Тринадцатилетняя Саку из Точиги спасла тонущего младенца. В награду отважная девочка получила 5 йен.
Кошка ввязалась в собачью драку чтобы отомстить собаке, которая ранее убила ее мать.
Девица из деревни Ниекава вышла замуж, но вскоре вернулась к родителями. Пошли слухи, что причиной расторжения брака стало отсуствие у невесты влагалища. Чтобы подтвердить или опровергнуть эти слухи, несколько односельчан выманили девицу из дома и по очереди изнасиловали ее. Родители оскорбленной девушки подали жалобу властям.
Мальчика, родившегося в деревне Хигашиками, что в префектуре Кагава, назвали женским именем и воспитывали как девочку. Восемнадцати лет от роду, Оото поступил служить горничной в дом семьи Такаматсу. Вскоре он переспал с дочерью хозяев, а так же с другими женщинами и девицами, проживавшившими в округе. Лакировщик Хаяцо из деревни Ясумото влюбился в Оото и женился на нем, хотя уже знал, что Оото мужского пола. Три года спустя, Оото решил попробовать себя в роли мужчины и коротко обрезал волосы (женщина коротко стричь волосы было официально запрещено).
Черный монстр напал на жену плотника.
Мальчик из Осаки заговорил после смерти своего отца.
Десятилетняя девочка проявила смекалку и остановила перепуганную лошадь, накинув ей на морду свою курточку.
Когда старшего брата Кобаяши обвинили в должностном преступлении и приговорили к высылке из страны, он отправился в Токио. Там он собственной кровью написал петицию о помиловании брата и уже готовился совершить самоубийство, но был остановлен друзьями. Проникнувшись сочувствием к молодому человеку, власти рассмотрели его жалобу и сняли обвинения с его брата.
У фермера из деревни Шишима и его жены родились тройняшки. Трех девочек назвали Оматсу, Оуме и Отаке.
Пятнадцатилетний мальчик отказывается есть обычную еду, но вместо нее поглощает насекомых, рептилий, даже гнилое мясо.
Городской патрульный заманил трех проституток в свои апартаменты и, угостив их едой и саке, злодейски умертвил всех трех девушек мечом.
Гейшу, которая любила переодеваться в пожарного, забрали в полицейский участок и оштрафовали.
Семейная пара в Татсуно наняла горничную по имени Таке. Вскоре супруг завел с горничной интрижку, жена же страдала от ревности и все ночи проводила в слезах. В один прекрасный день, когда супруга не было дома, она вызвала к себе служанку и зарезала ее. После ревнивица вырвала ее половые органы, тонко покрошила их и приподнесла мужу в качестве сашими. Когда он поинтересовался, откуда такая необычная закуска, женщина лаконично ответила
Подарок от кого-то.
муж закончил трапезу, он обнаружил свою жену мертвой. Пока он ел, она покончила с собой.
Пишет Альвия:
Большинство примет и суеверий связаны со смертью и несчастьями...
Нельзя спать головой на север, а-то умрёшь.
*У нас ногами к двери тоже спать нельзя* Это связано с тем, что в эпохи Яёи (III в. до н.э.- III в.) и Кофун (конец III в. - VII в.) покойников хоронили головой на север.
Запрещенно стричь ногти ночью, иначе рано умрёшь. Это связано с тем, что раньше большинство синтоических праздников и обрядов проводилось по ночам, поэтому в это время нельзя гневить божеств любыми "нечистыми" действиями. А подстригание ногтей являлось обязательным в обряде предпраздничного очищения и осуществлялось не иначе как в сам праздничный день.
Ещё это связано с тем, что словосочетание "стричь ногти" сходно по звучанию глаголу "сокращать", т.е. подстригая ногти, вы сокращаете себе жизнь.
Если фотографироваться втроём, то стоящий посередине человек скоро умрёт.
Старинное поверье. Молодёжь в него не особо верит, а вот пожилые люди до сих пор не любят фотографироваться ни втроём, ни поодиночке. В начале прошлого века в фотоателье, если приходилось сниматься втроём, посередине ставили куклу. Объясняется всё довольно просто: старинные фотоаппараты хуже всего фокусировались на центре снимка, поэтому изображение человека, стоящего посередине получалось смазанным. Также возникновение суеверия объясняется тем, что в середине обычно сидел самый старший член семьи (из уважения), который по идее и должен отойти в мир иной раньше всех.
Ещё разные приметы и суеверия
Если икота продлится больше трёх дней - умрёшь.* я думаю, трое суток икать*
Числа 4 и 9 - несчастливые. По звучанию 4 похоже на "смерть", а 9 - на "страдание, несчастье". Поэтому в японских больницах обычно нет 4-го и 9-го этажей.
Нельзя писать имя человека красным карандашом - накличешь на него беду.
Письма же нельзя писать синими чернилами, это приведёт к расставанию.
Если увидишь проезжающий мимо катафалк, необходимо спрятать большой палец в кулак. Тоже самое следует сделать, проходя мимо кладбища. Связано это с тем, что слово "большой палец" состоит из иероглифов "родитель" и "палец" и соответственно, ассоциируется с родителями. Пряча большой палец в кулак, вы спасаете их от смерти.
Вернувшись с похорон, нужно кинуть на себя щепотку соли, а потом вымыть руки и прополоскать рот соляным раствором, чтоб очиститься от скверного.
На ночь нельзя оставлять не занавешенным зеркало и уж, тем более смотреться в него, можно увидеть собственную смерть.*как глянешь на себя, так и упадёшь замертво...люди-берегитесь))*
Не стоит отвечать человеку, разговаривающему во сне.*он всё равно не услышит*
Поясницу всегда нужно держать в тепле, иначе выстудишь душу, которая, как известно, находится в животе.
Порвался шнурок на ботинке - быть беде.*навернёшься*
Сломанная расчёска, также опасна, как у нас разбитое зеркало.
Чтоб в кошельке всегда водились деньги, нужно носить в нём кусочек змеиной кожи.
Примета пришла из Китая, где верили, что змея живёт вечно, лишь сбрасывает старую кожу. Так и деньги никогда не закончатся в кошельке.
Куклы Хина на праздник девочек нужно выставлять заранее, а вот убирать сразу же после праздника, иначе девушки из этого дома никогда не выйдут замуж.
После свадьбы грузовик с вещами молодожёнов (мебель и т.д.) должен ехать только по прямой дороге. Если по пути встретится другая машина, с которой, ну, никак не разъехаться на узкой дороге, водитель "свадебного" грузовика должен "откупиться" от водителя встречной машины, чтоб тот отъехал и дал дорогу. Прямой путь грузовика символизирует счастливую жизнь молодых, а деньги - откуп от возможных разочарований и бед в будущем. Правда, эта традиция уже мало где соблюдается.
Девушкам не стоит ходить со своим парнем в цветочную оранжерею, расстанутся. (... )
Девушек, родившихся в год Огненной Лошади, никто не хочет брать замуж, так как считается, что они приносят в дом беды и могут даже покуситься на жизнь мужа.(Потому что считается что девушки рождённые в этот год,станут девушками лёгкого поведения,поэтому такие девушки несчастны по жизни и из-за этой приметы(которая,кстати, часто сбывается) в год Лошади многие женщины делают аборт,если известно что родится девочка.)
*А вот и враньё всё *прячет тесак за спиной* *
Если волнуешься, нужно три раза начертить пальцем на ладони иероглиф "человек" и приставить её ко рту. Это помогает восстановить душевное равновесие.
Машина с номером 0948 — несчастливая, так как слитное прочтение данных цифр звучит так же, как и слово «катафалк» (рэйкюхя).
Чтобы затянувшийся дождь прекратился, под стрехой дома надо вывесить маленькую самодельную куколку — тэру-тэру бо:дзу. Круглый комочек бумаги накрывают небольшим кусочком ткани и перевязывают верёвочкой или ниточкой по линии горла. На лице рисуют два глаза и рот, — и получается человечек. Тэру-тэру в переводе на русский означает «сверкающий», бо:дзу — «буддийский монах». Название, вполне вероятно, более позднее, нежели сам ритуал. Если желание сбывается, и дождь перестаёт лить, куколок нужно отнести к реке и спустить по воде.
Согласно поверью, огромная рыба намадзу (сом), обитающая под японскими островами, своими движениями вызывает землетрясения. Настоящие же сомы благодаря своей способности принимать электрические сигналы чувствуют приближение землетрясений. Они очень волнуются, и по их поведению можно предсказывать приход этого стихийного бедствия.
Чтобы гром прекратился, надо дважды выкрикнуть: «Кувабара». Кувабара означает «поле с кустарниками шелковицы». Легенда гласит, что однажды гром по ошибке ударил в колодец у крестьянского дома. Хозяин дома, заприметив это, быстро закрыл колодец крышкой и не хотел отпускать божество грома домой на небо, пока тот не открыл ему свой секрет, сказав, что не любит шелковицу и, если дважды произнести кувабара, не ударит во второй раз. Тогда крестьянин отпустил его.
Во время грозы, если у вас живёт чёрный кот, нужно выкинуть его из дома, иначе он притянет молнию.:alles *
Убьёшь муравья - пойдёт дождь.* у нас паука и всё равно не действует, я за ними летом охотилась и давила-давила...((*
Лягушки квакают к дождю.*значит где-то задавили муравья*
Лягушка и жаба считаются посланниками небесных божеств. Об этом даже существует миф в «Кодзики» — японском собрании мифов и исторической хронике. Их также нельзя убивать.
Нельзя свистеть дома по вечерам, воры придут. А если будешь свистеть на улице, змеи приползут.* у нас-денег не будет*
Нельзя купаться в море после фестиваля Обон (день поминания мёртвых, когда на воду спускают фонарики, на которых пишут имена покойников), мертвецы могут утащить под воду. На самом же деле, в начале августа море наводняется медузами, но это естественно считается предостережением. =)
Детям нельзя одним играть на берегу водоёмов, иначе их может утащить зловредный водяной — каппа. Японский водяной каппа сам ростом с ребёнка 4х-5ти лет. Лицо у него тигриное, но с клювом, а тело покрыто чешуйками. На голове у каппа есть ложбинка, наполненная чудесной водой. Именно в ней заключается его магическая сила. Если вода прольётся, каппа окажется бессильным. Поверье гласит, что каппа затаскивает детей и животных в воду и пьёт их кровь.
Детям нельзя заглядываться на колыхающуюся траву сусуки, она заманивает в мир духов.
Если выпал нижний молочный зуб, нужно закинуть его на крышу, если верхний - под порог, тогда зубы будут расти здоровыми.
Детей пугают, что если они будут играть с огнём, то описаются, а если будут ходить дома в шапке, то облысеют. *значит описаться-гораздо хуже чем сгореть?*
Больному нельзя дарить цветок в горшке (с корнем), так как считается, что тогда его болезнь «пустит корни».
Не стоит никому дарить три цветка, так как одно из чтений иероглифа «три» — ми, что может означать и «тело». Срезав три цветка, вы тем самым как бы «наносите рану» тому человеку, которому они предназначены, и можете усугубить его болезнь.
Четыре цветка нельзя дарить, так как слово «четыре» в японском языке имеет звучание си, что созвучно слову «смерть».* у нас нельзя дарить чётное количество- как на поминки*
Приметы, связанные с едой
Нельзя смешивать вместе угря унаги и японскую сливу умэ-боси. У древних японцев это вызывало несварение желудка и, хотя у современных японцев желудки покрепче, старики по-прежнему предостерегают от употребления вместе угря и умэ-боси.
В самую летнюю жару надо есть угря. В нём много витаминов, которые укрепляют здоровье и помогают преодолеть так называемую летнюю болезнь нацубатэ.
Если лечь спать сразу после еды, то превратишься в быка или корову. *или свинью или бегемота))Примета происходит от старинной легенды, согласно которой молодой монах, заснувший у стола сразу после еды, превратился в бычка и бросился в пруд, где и утонул. В префектуре Ибараки туристам и поныне показывают тот самый пруд.
Если летом пить слишком много напитков со льдом, то начнут выпадать волосы. ааааа...
В ночь на 31 декабря обязательно нужно есть гречневую лапшу соба, так как это приносит богатство. * добавится ещё одно блюдо к новогоднему столу)* В период Эдо одному монаху, убиравшему своё жилище в предновогодний вечер, удалось вытащить из-под татами крошечный кусочек золота, прятавшийся там целый год, с помощью моти (прямоугольной лепёшки), сделанной из гречневой муки. С тех пор и стали говорить, что греча золото собирает. Купцы, отправлявшиеся перед Новым годом по домам своих покупателей собирать долги, чтобы не оставлять их на следующий год, взяли за правило перед выходом есть гречневую лапшу. Тем самым они надеялись умножить свою прибыль. Так и укрепился обычай вкушения лапши из гречи — тосикосисоба — перед Новым годом.
Если поесть японского растения мё:га из семейства имбирных, то сделаешься забывчивым, а то и вовсе болваном.
Приметы, связанные с кухонной утварью и палочками для еды
Нельзя наливать чай из заварочного чайничка, если у него не закрыта крышка. Если нарушить запрет, можно накликать смерть.(все заваренные чайные лепестки попадут в чашку,подавишься ими и умрёшь)
Палочки для еды — хаси — нельзя втыкать в рис вертикально. Дело в том, что именно так палочки втыкают в рис, служащий кушаньем для умерших и духов предков, преподносимый им буддийскими монахами.
За столом нельзя палочками передавать друг другу кусочки еды. Этот запрет имеет отношение к обряду похорон, а именно кремации. После кремации собираются оставшиеся кости умершего, а затем закладываются в вазу при помощи пары палочек (одна палочка — бамбуковая, другая — деревянная), которые одновременно держат два человека. Если за столом помогать друг другу палочками, можно сконструировать пространство японского обряда похорон, что повлечёт новую смерть.*божежтымой...:*
Когда впервые надеваешь новые деревянные гэта (японскую традиционную обувь на платформе), надо поплевать на подошвы — отдать дань божествам земли.
Когда ребёнок ушибается, ему непременно говорят, поглаживая больное место: «Титин пуйпуй, больное, больное, улети!» {«Титин пуйпуй, итай но, итай но, тондэикэ!»). Согласно преданию, слова титин пуйпуй — искажённое от тидзинбую: («мудрость, добродетель и смелость»). Для японского уха звучание титин пуйпуй очень приятно. Нередко зачин титин пуйпуй опускается.
Когда японские дети договариваются о чём-то, то скрещивают мизинчики и говорят: «Скрестили пальцы, коль ты обманешь, то заставлю проглотить тысячу иголок» («Юбикири гэнман, усо цуйтара хари сэмбон номасу»).(Мда...Весёленькая перспектива...Вот не выполнишь обещание,и пару месяцев в коме пролежишь). В Англии также существует аналогичный обычай, пришедший из детского фольклора и называемый «pinkie swear», то есть «клятва мизинцем». В России дети скрещивают мизинцы, когда мирятся и договариваются на дружбу: «Мирись, мирись, мирись и больше не дерись...».* в Украине так же как и в России*
В Японии существует примета — тот, кто сложит 1000 бумажных журавликов, тот гарантирует себе отменное здоровье. В 1955 году со смертью 12-летней японской девочки Садако Сасаки, погибшей от последствий ядерной бомбардировки Хиросимы, бумажные журавлики стали символом мира — дети со всего мира посылали в Японию журавлики, которые Садако не успела доделать.*
Группа крови
Согласно распространенному японскому убеждению, характер человека во многом определяется его группой крови. Около 100 лет назад некий доктор вывел, что люди с 4-й группой крови – хорошие солдаты. С тех пор многие ученые и психиатры неоднократно опровергали его утверждения, однако большинство все-таки в них верит, считая, что граждане с первой группой методичны, прилежны и постоянны, со второй – поверхностны, но оригинальны, с третьей – общительны и чувствительны, а с четвертой – выносливы и решительны.
Источники:
1
2
3
@темы: обряды и традиции, Тени смерти, поверья и приметы, японские кладбища, Day of the Dead, кремация, В гостях у La Belle Dame sans Merci, атрибуты погребения и похорон, Изобразительное искусство
Блин. У меня очень длинные, густые и впридачу волнистые волосы, я до Хёгга расчёсок погубила - кто ж знал, что это скверная примета -_-
Про запрет на купание в день поминовения мёртвых - оно понятно, почему так) Если в воде в эту пору полно медуз, а человек, лезущий купаться, в воду лезет всё равно с некоторой оглядкой на мертвецов, то, должно быть, особенно приятно ощутить прикосновение в воде чего-то гладкого, скользкого, шевелящегося... Х)) Про траву качающуюся - тоже есть зерно разума: если ребёнок слабый, любое наблюдение за равномерным движением может спровоцировать гипнотическую отключку.
Жёлтая пресса японская чудесна, давно видела (собственно, как раз где-то лет пять-шесть назад)). Особенно мне нравится история с пельменями